English | eng-000 | warrior’s armlet |
English | eng-000 | warrior’s armour |
English | eng-000 | warrior’s bracelet |
English | eng-000 | warrior’s crown |
français | fra-000 | Warriors de Moose Jaw |
français | fra-000 | Warriors de Winnipeg |
français | fra-000 | Warriors du Golden State |
isiZulu | zul-000 | Warriors from the Magic Mountain |
English | eng-000 | warrior’s heaven |
English | eng-000 | warrior society |
English | eng-000 | Warriors of Fate |
français | fra-000 | Warriors of Fate |
English | eng-000 | Warriors of Heaven and Earth |
English | eng-000 | Warriors of Might and Magic |
Nederlands | nld-000 | Warriors of Might and Magic |
polski | pol-000 | Warriors of Might and Magic |
English | eng-000 | Warriors of the Wasteland |
svenska | swe-000 | Warriors of the Wasteland |
Nederlands | nld-000 | Warriors Of The World |
bălgarski ezik | bul-001 | Warriors of the World |
čeština | ces-000 | Warriors of the World |
Deutsch | deu-000 | Warriors of the World |
English | eng-000 | Warriors of the World |
suomi | fin-000 | Warriors of the World |
français | fra-000 | Warriors of the World |
italiano | ita-000 | Warriors of the World |
polski | pol-000 | Warriors of the World |
português | por-000 | Warriors of the World |
русский | rus-000 | Warriors of the World |
svenska | swe-000 | Warriors of the World |
English | eng-000 | Warriors Orochi |
Nederlands | nld-000 | Warriors Orochi |
English | eng-000 | Warrior Soul |
svenska | swe-000 | Warrior Soul |
English | eng-000 | Warriors Three |
English | eng-000 | warrior’s tools |
English | eng-000 | warrior’s wife |
English | eng-000 | warrior title |
English | eng-000 | Warrior Tool Diagram |
English | eng-000 | warrior tribe |
Kaurna | zku-000 | warri parri |
Gayardilt | gyd-000 | warrirawija |
Dhalandji | dhl-000 | warrirda |
Yulparidja | mpj-001 | warrirnin |
Jiwarli | dze-000 | warrirria |
Gurindji | gue-000 | warrirtila |
English | eng-000 | war risk |
English | eng-000 | war-risk |
English | eng-000 | war risk agreement |
English | eng-000 | war risk clause |
English | eng-000 | war risk insurance |
English | eng-000 | war-risk insurance |
English | eng-000 | war risk policy |
English | eng-000 | war risk rate |
English | eng-000 | war-risk rider |
English | eng-000 | war risks insurance |
English | eng-000 | war risks only |
Rukiga | cgg-000 | Warris na Futuna |
Runyankore | nyn-000 | Warris na Futuna |
nešili | hit-000 | warrissa- |
Arabana | ard-000 | warrit̪a |
Gurindji | gue-000 | warritila |
Wagiman | waq-000 | warritjjin |
wemba-wemba | xww-000 | **warrity |
Nyangumarta | nna-000 | warri-warri |
Warnman | wbt-000 | warriwarri |
Dharruk | aus-044 | warriwul |
Nyamal | nly-000 | warriyala |
Ethnologue Language Names | art-330 | Warriyangka |
Dhalandji | dhl-000 | Warriyarda |
Burduna | bxn-000 | warriyirda |
Nyangumarta | nna-000 | warrjata |
Nyangumarta | nna-000 | warrjata pini |
Nyangumarta | nna-000 | Warrjawa |
Nyangumarta | nna-000 | warrjawa |
Gayardilt | gyd-000 | warrjawarri |
Yolŋu-matha | dhg-000 | wärrk |
Burarra | bvr-000 | warrka |
Yandruwandha | ynd-000 | warrka |
Nhirrpi | ynd-001 | warrka |
Gurindji | gue-000 | warrkalang |
Gurindji | gue-000 | warrkalang yuwanana |
Jiwarli | dze-000 | warrkalarria |
Gurindji | gue-000 | warrkaly manana |
Martu Wangka | mpj-003 | warrkam |
Jiwarli | dze-000 | warrkamu |
Mantjiltjara | mpj-002 | warrkamu |
Martu Wangka | mpj-003 | warrkamu |
Putijarra | mpj-005 | warrkamu |
Nyamal | nly-000 | warrkamu |
Nyangumarta | nna-000 | warrkamu |
Warnman | wbt-000 | warrkamu |
Nyangumarta | nna-000 | warrkamu jarrinyi |
Nyangumarta | nna-000 | warrkamu jini |
Warnman | wbt-000 | warrkamujunganyi |
Martu Wangka | mpj-003 | warrkamunu |
Jiwarli | dze-000 | warrkamurria |
Mantjiltjara | mpj-002 | warrkamurrini |
Martu Wangka | mpj-003 | warrkamurrini |
Muruwari | zmu-000 | warrkan |
Gurindji | gue-000 | warrkap |
Gurindji | gue-000 | warrkap wanyja- |
Gurindji | gue-000 | warrkap wanyjanana |
Gurindji | gue-000 | warrkarangkarang |
Gurindji | gue-000 | warrkarl |
Gurindji | gue-000 | Warrkarlman |
Yolŋu-matha | dhg-000 | wärrkarr |
Gurindji | gue-000 | Warrkarrakarra |
Nhirrpi | ynd-001 | warrkawara |
Nhirrpi | ynd-001 | warrka-warra |
Gurindji | gue-000 | warr kayanana |
Nyamal | nly-000 | warrkayiyampa |
Waanyi | wny-000 | warrki |
Nhirrpi | ynd-001 | warrki |
Waanyi | wny-000 | warrkijbi |
Yulparidja | mpj-001 | warrkilinypa |
Putijarra | mpj-005 | warrkilkunta |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrkiri |
Mantjiltjara | mpj-002 | warrkirni |
Martu Wangka | mpj-003 | warrkirni |
Nyangumarta | nna-000 | warrkirni |
Yulparidja | mpj-001 | warrkirnin |
Burarra | bvr-000 | warrkiya |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrkthun |
Gayardilt | gyd-000 | warrku |
Nyamal | nly-000 | warrku |
Nyangga | nny-000 | warrku |
Gayardilt | gyd-000 | warrku bada |
Gayardilt | gyd-000 | warrku-burriinda |
Gurindji | gue-000 | warrkuj |
Waanyi | wny-000 | warrkuji |
Gurindji | gue-000 | warrkuj ma- |
Gurindji | gue-000 | warrkuj manana |
Gurindji | gue-000 | warrkuk marnana |
Putijarra | mpj-005 | warrkuly |
Mantjiltjara | mpj-002 | warrkulyarrini |
Martu Wangka | mpj-003 | warrkulyarrini |
Yulparidja | mpj-001 | warrkulypa |
Mantjiltjara | mpj-002 | warrkulypa |
Martu Wangka | mpj-003 | warrkulypa |
Warnman | wbt-000 | warrkulypa |
Gayardilt | gyd-000 | warrkunurru |
Gayardilt | gyd-000 | warrkuratha |
Warnman | wbt-000 | warrkurnu |
Yulparidja | mpj-001 | warrkurrku |
Warnman | wbt-000 | warrkutakuta |
Gurindji | gue-000 | warrkuwuk |
Gayardilt | gyd-000 | warrkuyija |
Kamwe—Fali Kiria | fkk-000 | wárrkwàntʊka |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrkwarrk |
Wagiman | waq-000 | warrkwarrk |
wemba-wemba | xww-000 | warrm- |
Wagiman | waq-000 | warr-ma |
Mangarla | mem-000 | Warrmala |
Putijarra | mpj-005 | Warrmala |
Mantjiltjara | mpj-002 | warrmala |
Martu Wangka | mpj-003 | warrmala |
Warnman | wbt-000 | warrmala |
Yulparidja | mpj-001 | warrmala jatil |
Martu Wangka | mpj-003 | warrmalypungkuni |
Gayardilt | gyd-000 | warrmara |
Nyangga | nny-000 | warrmara |
Gayardilt | gyd-000 | warrmara-kabanda |
Gayardilt | gyd-000 | warrmarawarri |
Yulparidja | mpj-001 | warrmarnin |
Yulparidja | mpj-001 | warrmarnin yurrurtu |
Gurindji | gue-000 | warrmawarrma |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrmbaya |
Plattdüütsch | nds-000 | warrn |
Nyamal | nly-000 | warrnali |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Warrnambool |
Warrnambool | aus-009 | Warrnambool |
Cymraeg | cym-000 | Warrnambool |
Deutsch | deu-000 | Warrnambool |
English | eng-000 | Warrnambool |
français | fra-000 | Warrnambool |
polski | pol-000 | Warrnambool |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Warrnambool-Bunganditj |
Deutsch | deu-000 | Warrnambool City |
Nederlands | nld-000 | Warrnambool City |
Gurindji | gue-000 | warrngalap karrinyana |
Gayardilt | gyd-000 | warrngalda |
Gurindji | gue-000 | warrngarlap |
Nunggubuyu | nuy-000 | -Warrngayu- |
Alawa | alh-000 | warrnggu |
Gurindji | gue-000 | warrngun |
Waanyi | wny-000 | warrnguna |
Gurindji | gue-000 | warrngun karrinyana |
Gurindji | gue-000 | warrngun panana |
Alawa | alh-000 | warr-nurrgerli |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrnyu |
English | eng-000 | Warroad |
Ido | ido-000 | Warroad |
lengua lumbarda | lmo-000 | Warroad |
Nederlands | nld-000 | Warroad |
Volapük | vol-000 | Warroad |
English | eng-000 | war robot |
čeština | ces-000 | War Rock |
eesti | ekk-000 | War Rock |
English | eng-000 | War Rock |
suomi | fin-000 | War Rock |
français | fra-000 | War Rock |
italiano | ita-000 | War Rock |
Nederlands | nld-000 | War Rock |
polski | pol-000 | War Rock |
Deutsch | deu-000 | WarRock |
日本語 | jpn-000 | WarRock |
português | por-000 | WarRock |
español | spa-000 | WarRock |
tiếng Việt | vie-000 | WarRock |
English | eng-000 | war rocket |
Kaurna | aus-062 | warro-ndi |
Kaurna | zku-000 | warrondi |
Ethnologue Language Names | art-330 | Warrongo |
Uyghurche | uig-001 | warroniye derixi |
Uyghurche | uig-001 | warroniye derixi uruqdishi |
polski | pol-000 | Warron Reatyński |
Universal Networking Language | art-253 | war room |
English | eng-000 | war room |
Kaurna | zku-000 | warrowarrondi |
Gurindji | gue-000 | warrp |
wemba-wemba | xww-000 | *warrpa |
Gurindji | gue-000 | warrpa |
Putijarra | mpj-005 | warrpa |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrpala |
Yolŋu-matha | dhg-000 | wärrpala |
Warnman | wbt-000 | warrpalypa |
Burarra | bvr-000 | warrpam |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrpamʼ |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrpaṉuwa |
Warnman | wbt-000 | warrpanypa |
Mantjiltjara | mpj-002 | warrparn-warrparnpa |
Martu Wangka | mpj-003 | warrparn-warrparnpa |
Gurindji | gue-000 | warrpawurru |
Wagiman | waq-000 | warrp-ba |
Gurindji | gue-000 | warrp karrinyana |
Yolŋu-matha | dhg-000 | wärrpunuma |
Burarra | bvr-000 | warrpura |
Martu Wangka | mpj-003 | warrpurni |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrpuru |
Torricelli | tei-000 | warr pɔtʰɛl̪ |
Kalkatungu | ktg-000 | warrra |
Bine—Sebe-Irupi-Drageli | bon-001 | warrta |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrthambal |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrtjaḻʼyun |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrtjtjun |
Qafár af | aar-000 | warru |
Arabana | ard-000 | warru |
Buli | cdc-004 | warru |
Gamilaraay | kld-000 | warru |
Putijarra | mpj-005 | warru |
Nyangumarta | nna-000 | warru |
español | spa-000 | warru |
brezhoneg | bre-000 | war ruilh |
Kaurna | zku-000 | warrukadli |
Waanyi | wny-000 | warrukaja |
Nyamal | nly-000 | warrukarti |
Nyangumarta | nna-000 | warrukarti |
Pitta-Pitta | pit-000 | warrukatyi |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrukay |
Yolŋu-matha | dhg-000 | warrukayʼ |
Kaurna | zku-000 | warrukitti |
Kaurna | zku-000 | warrukittit wintat yernakki |
Nyamal | nly-000 | warrukulu |
Nyangumarta | nna-000 | warrukunti |
Nyamal | nly-000 | warrukurla |
Nyangumarta | nna-000 | warrukurla |
Warnman | wbt-000 | warrukurla |
Mantjiltjara | mpj-002 | Warrukurnti |
Martu Wangka | mpj-003 | Warrukurnti |
Gamilaraay | kld-000 | warrul |
Yuwaaliyaay | kld-001 | warrul |
Yuwaalayaay | kld-002 | warrul |
English | eng-000 | War Rule |
Gurindji | gue-000 | warrulirli |
Nyangumarta | nna-000 | warrul-warrul |
Yulparidja | mpj-001 | warrulwarrurl |
Nyamal | nly-000 | warruly |
Nyangumarta | nna-000 | warruly |
Nyangumarta | nna-000 | warrulykarra |
Warnman | wbt-000 | warrulykarra |
Warnman | wbt-000 | warrulykarrajinganyi |
Warnman | wbt-000 | warrulypa |
Nyangumarta | nna-000 | warruly-warruly |
Nyamal | nly-000 | warrulywarruly |
Gamilaraay | kld-000 | warruma-li |
Kaurna | zku-000 | warrumarngo |
Kaurna | zku-000 | warrumba |
Kaurna | zku-000 | warrumbi |
English | eng-000 | Warrumbungle National Park |
Deutsch | deu-000 | Warrumbungle Shire |
English | eng-000 | Warrumbungle Shire Council |
Nederlands | nld-000 | Warrumbungle Shire Council |
Nyamal | nly-000 | warrumuntu |
Gayardilt | gyd-000 | warrunda |