Anishinaabemowin | ciw-000 | wayezhim |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | wayezhim- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | wayezhinge |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | wayezhinge |
Kaingáng | kgp-000 | way eɛ kɨ̃ |
Selknam | ona-000 | wayeʔ |
English | eng-000 | way fare |
English | eng-000 | wayfare |
English | eng-000 | way-farer |
Universal Networking Language | art-253 | wayfarer |
English | eng-000 | wayfarer |
Universal Networking Language | art-253 | wayfarer(icl>pedestrian>thing) |
Universal Networking Language | art-253 | wayfarer(icl>traveler>thing) |
English | eng-000 | wayfarers |
Deutsch | deu-000 | Wayfarers Chapel |
English | eng-000 | Wayfarers Chapel |
English | eng-000 | way-faring |
Universal Networking Language | art-253 | wayfaring |
English | eng-000 | wayfaring |
Universal Networking Language | art-253 | wayfaring(icl>travel>thing) |
English | eng-000 | wayfaring tree |
English | eng-000 | wayfaringtree |
English | eng-000 | wayfaring tree viburnum |
English | eng-000 | Wayfinder |
svenska | swe-000 | Wayfinder |
English | eng-000 | way freight |
American English | eng-004 | way freight |
zarmaciine | dje-000 | wayga |
tatar tele | tat-000 | wayğa almaw |
binisayang Sinugboanon | ceb-000 | way-gahum |
Burarra | bvr-000 | waygaji |
Yuwaaliyaay | kld-001 | waygal |
Yuwaalayaay | kld-002 | waygal |
binisayang Sinugboanon | ceb-000 | way gamit |
binisayang Sinugboanon | ceb-000 | wa’y gamit |
Gidabal-Winjabal | bdy-003 | waygan |
Burarra | bvr-000 | waygaɟi |
Unangam Tunuu | ale-000 | waygix̂ |
Atkan | ale-001 | waygix̂ |
Tehuelche | teh-000 | ʼwayg̣n- |
English | eng-000 | waygoing |
Fulfulde | fub-000 | waygoore - baygooji |
English | eng-000 | way-grass |
English | eng-000 | way grinder |
English | eng-000 | way grinding machine |
zarmaciine | dje-000 | waygu |
English | eng-000 | way guard |
Tebul Ure Dogon | dtu-000 | waygɛ |
Wai Wai | waw-000 | wayh |
Chʼoltíʼ | emy-000 | Wayhabʼ |
Worrorra | wro-000 | wayhai |
Ethnologue Language Names | art-330 | Wayhara |
English | eng-000 | way here |
nəxʷsƛ̕ay̕əmúcən | clm-000 | wáyhi |
binisayang Sinugboanon | ceb-000 | way-hibangkaagan |
zarmaciine | dje-000 | way-hiiji |
zarmaciine | dje-000 | wayhiiji |
zarmaciine | dje-000 | way-hiijo |
zarmaciine | dje-000 | wayhiijo |
Wai Wai | waw-000 | ∅-wayh-ka-kɨ |
Tehuelche | teh-000 | ʼw-ayh-kˀ-n ʼxōno |
English | eng-000 | way home |
chinuk wawa | chn-000 | wayhut |
chinuk wawa | chn-000 | wayʼ-hut |
Wichí | mtp-000 | -wayhʼɲat |
Jiwarli | dze-000 | -wayi |
Nyangumarta | nna-000 | -wayi |
Warndarang | wnd-000 | -wayi |
dansk | dan-000 | Wayi |
English | eng-000 | Wayi |
français | fra-000 | Wayi |
Mangarayi | mpc-000 | way-i- |
Yaygir | aus-043 | wayi |
Guyambal | aus-063 | wayi |
Awabakal | awk-000 | wayi |
Ayapathu | ayd-000 | wayi |
Bolia | bli-000 | wayi |
Gidra | gdr-000 | wayi |
Kungarakany | ggk-000 | wayi |
Gurindji | gue-000 | wayi |
Kwoma | kmo-000 | wayi |
Konzo | koo-000 | wayi |
Mangarla | mem-000 | wayi |
Yulparidja | mpj-001 | wayi |
Mantjiltjara | mpj-002 | wayi |
Martu Wangka | mpj-003 | wayi |
Juwal | mwb-000 | wayi |
Nyangumarta | nna-000 | wayi |
Anam | pda-000 | wayi |
kichwa—Chiqllan | qxa-000 | wayi |
Siwas | qxn-000 | wayi |
Soninkanxaane | snk-000 | wayi |
Miisiirii | tma-001 | wayi |
Tojolabal | toj-000 | wayi |
yesą́ | tta-000 | wayi |
Warnman | wbt-000 | wayi |
Watjarri | wbv-000 | wayi |
Wirangu | wgu-000 | wayi |
Yinggarda | yia-000 | wayi |
Diyari | dif-000 | wayi- |
nešili | hit-000 | wayi- |
Luba-Lulua | lua-000 | wayì |
Kulere | kul-000 | waːyi |
Luba-Lulua | lua-000 | wàyì |
Beni | djm-003 | wàyí |
èdè Yorùbá | yor-000 | wàyí |
Baka | bkc-000 | wáyi |
èdè Yorùbá | yor-000 | wáyì |
Dii | dur-001 | wā-yí |
Glottocode | art-327 | wayi1238 |
Tuyuca | tue-000 | wãyĩʼã |
Tuyuca | tue-000 | wãyĩã-ʼrõ |
Chʼoltíʼ | emy-000 | wayibʼ |
Soninkanxaane | snk-000 | wayiba |
Soninkanxaane | snk-000 | wayibante |
Soninkanxaane | snk-000 | wayibe |
Wagiman | waq-000 | wayiben |
Baadi | bcj-000 | wayibila |
Wagiman | waq-000 | wayibin |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>abstract_thing,equ>route,plt>concrete_thing) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>area) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>concrete_thing,equ>passage,plt>concrete_thing,plf>concrete_thing,pur>uw) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>direction) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>distance) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>extremely) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>implementation>abstract_thing,equ>means,pos>volitional_thing,pur>uw) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>manner) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>means) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>method) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>mode) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>much) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>party) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>path) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>property>abstract_thing,equ>manner,obj>action,pos>volitional_thing) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>property>abstract_thing,equ>talent,asp>thing) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>route) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>style) |
Universal Networking Language | art-253 | way(icl>very far) |
Wagiman | waq-000 | wayic-ɟalbu |
Ibatan | ivb-000 | wayid |
Djamindjung | djd-000 | wayida |
Ngarinman | nbj-000 | wayida |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ yī dài |
Lunyole | nuj-000 | wayidome |
Tagabawa | bgs-000 | wayig |
Ilianen Manobo | mbi-000 | wayig |
Uyghurche | uig-001 | wayige yetken |
Uyghurche | uig-001 | wayige yetken kishi |
Uyghurche | uig-001 | wayige yetküzmek |
Uyghurche | uig-001 | wayige yetmek |
Uyghurche | uig-001 | wayigha yetken |
Uyghurche | uig-001 | wayigha yetmek |
Nunggubuyu | nuy-000 | -wayigi- |
Nunggubuyu | nuy-000 | wayigi- |
Wagiman | waq-000 | wayigun |
Emakhua | vmw-000 | wayiha |
Anishinaabemowin | ciw-000 | wayiiba |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | wayiiba |
Gayardilt | gyd-000 | wayiija |
Gayardilt | gyd-000 | wayiinda |
Sawila | swt-000 | wayiiri |
Náhuat Zacapoaxtla | azz-000 | wayi-k |
Zazaki | diq-000 | wayık |
Jiwarli | dze-000 | wayikarni |
Dyangadi | dyn-000 | wayikati |
Cahuilla | chl-000 | =wˈayiki- |
Gayardilt | gyd-000 | wayikiki |
Warnman | wbt-000 | wayikinpa |
Kwoma | kmo-000 | wayi kɛyi |
Gurindji | gue-000 | Wayil |
Mantjiltjara | mpj-002 | wayil |
Mubi | mub-000 | wayil |
Martuyhunira | vma-000 | wayil |
Wangaaybuwan-Ngiyambaa | wyb-001 | wayil |
Maaya Tʼaan | yua-000 | wayil |
Burduna | bxn-000 | wayila |
Jiwarli | dze-000 | wayila |
Mayi-Kutuna | xmy-000 | wayila |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ yī lái |
Nyangumarta | nna-000 | wayilangu |
Mantjiltjara | mpj-002 | wayilara |
Martu Wangka | mpj-003 | wayilara |
Putijarra | mpj-005 | wayilara |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ yī lā tè pǔ yǔ zú |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ yī lā tè pǔ zú |
Burduna | bxn-000 | wayilburda |
Maaya Tʼaan | yua-000 | wayileʼ |
Maaya Tʼaan | yua-000 | wayile’ |
Ikalanga | kck-000 | wayilesi |
Ngaliwuru | djd-001 | wayiḷi |
Tangale | tan-000 | wayilis lahagò |
Putijarra | mpj-005 | wayilkunta |
Mangarla | mem-000 | wayilparra |
Mangarla | mem-000 | wayilpila |
Yulparidja | mpj-001 | wayilpila |
Nhirrpi | ynd-001 | wayiluru |
Yandruwandha | ynd-000 | wayiluɾu |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Wayilwan |
Ethnologue Language Names | art-330 | Wayilwan |
Martu Wangka | mpj-003 | wayilwanpa |
Warnman | wbt-000 | wayilywayilypa |
Djamindjung | djd-000 | wayilɛ |
tatar tele | tat-000 | wayım |
Eloyi | afo-000 | wàyímà |
Qazaq tili | kaz-002 | wayımdaw |
Qazaq tili | kaz-002 | wayımdı |
tatar tele | tat-000 | wayımlanu |
tatar tele | tat-000 | wayımsız |
tatar tele | tat-000 | wayımsızlıq |
Chorote | crt-000 | -wayin |
English | eng-000 | way in |
Burarra | bvr-000 | wayin |
Nunggubuyu | nuy-000 | wayin |
Watjarri | wbv-000 | wayin̪ |
Djaru | ddj-000 | wayiṇ- |
Nunggubuyu | nuy-000 | waːyin |
Yolŋu-matha | dhg-000 | wäyin |
Ayapathu | ayd-000 | wayinang |
Chorote | crt-000 | -wayine |
Wagiman | waq-000 | waying |
Hànyǔ | cmn-003 | wāyīng |
Kurnu | drl-003 | wayingaala |
Paakantyi | drl-000 | wayingala |
English | eng-000 | Wa Ying College |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎyǐngguīyú |
Yulparidja | mpj-001 | wayingutu |
Gunwinggu | gup-000 | -wayini |
Yugulda | gcd-000 | wayini |
Soninkanxaane | snk-000 | wayini |
Warlpiri | wbp-000 | wayini |
Warlmanpa | wrl-000 | wayini |
Yugulda | gcd-000 | wayiṇi |
Garadjari | gbd-000 | wayinikari- |
Mantjiltjara | mpj-002 | wayinkatini |
wemba-wemba | xww-000 | wayinlarr |
èdè Yorùbá | yor-000 | wayínmọ́ |
Martu Wangka | mpj-003 | wayinpa |
Yulparidja | mpj-001 | wayinta |
English | eng-000 | way interleave |
Martu Wangka | mpj-003 | wayinu |
Putijarra | mpj-005 | wayinu |
English | eng-000 | way in which a greedy person drinks |
English | eng-000 | way in which a person or thing works |
English | eng-000 | way in which something is used |
Pitta-Pitta | pit-000 | wayinymarri |
Kwoma | kmo-000 | wayip |
Martu Wangka | mpj-003 | wayipamurni |
Warlpiri | wbp-000 | wayipirini |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ yī pǔ |
Mahas | fia-000 | wáːy-ìr |
Yalarnnga | ylr-000 | wayira |
Zazakî | kiu-000 | wayîra milkî |
Yalarnnga | ylr-000 | wayira wanpi |
Zazakî | kiu-000 | wayîrê milkî |
Jarawara | jaa-000 | wayiri |
Jarawara | jaa-000 | wayiri na |
Lunyole | nuj-000 | wayirindi |
Zazakî | kiu-000 | wayîrîye |
Chanka rimay | quy-000 | wayirka |
Qusqu qhichwa simi | quz-000 | wayirka |
Impapura | qvi-000 | wayirka |
Gayardilt | gyd-000 | wayirni |
Mantjiltjara | mpj-002 | wayirni |
Martu Wangka | mpj-003 | wayirni |
Warnman | wbt-000 | wayirni |
Yulparidja | mpj-001 | wayirnin |
Gurindji | gue-000 | wayirra |
Pitta-Pitta | pit-000 | wayirrhi |
Yolŋu-matha | dhg-000 | wayirri |
Yolŋu-matha | dhg-000 | wayirrilil |
Yolŋu-matha | dhg-000 | wayirrilili |
Nyamal | nly-000 | wayirru |
Gayardilt | gyd-000 | wayirrwuja |
Muyuw | myw-000 | wayis |
Muyuw | myw-000 | wáyis |
English | eng-000 | way I see it |
Gurindji | gue-000 | wayit |
Mapi | jaq-000 | wayit |
Uyghurche | uig-001 | wayit |
Gurindji | gue-000 | wayita |
Hànyǔ | cmn-003 | wǎ yī tí |
Martu Wangka | mpj-003 | wayitipinti |
Wagiman | waq-000 | wayi-tjjalbu |
Paakantyi | drl-000 | wayitpala |
Kurnu | drl-003 | wayitpala |
Martu Wangka | mpj-003 | wayitwanpa |
Anishininiimowin | ojs-000 | wayiw |
Wangkumara | xwk-000 | wayiwa |
Nhirrpi | ynd-001 | wayiwa |
Yardliwarra | yxl-000 | wayiwa |
Gurindji | gue-000 | wayiwarran |
Gurindji | gue-000 | wayiwarrang |
Miriwung | mep-000 | wayiwarŋ |
Birriya | aus-026 | wayiwayi |
Paakantyi | drl-000 | wayi-wayingala |
Kurnu | drl-003 | wayi-wayingala |