Emakhua | vmw-000 | -weha |
South Central Dinka | dib-000 | weha |
G/wi | gwj-000 | weha |
Kurmancî | kmr-000 | weha |
Nias | nia-000 | weha |
Pende | pem-000 | weha |
Emakhua | vmw-000 | weha |
Wanukaka | wnk-000 | weha |
Mba | mfc-000 | wéhá |
Kumiai | dih-000 | wehaarp |
English | eng-000 | WEHAB Initiative |
Vuhlkansu | art-009 | weh-abru-grei |
Vuhlkansu | art-009 | weh-abruhik hau-ov |
Vuhlkansu | art-009 | weh-abru-ketil |
Vuhlkansu | art-009 | weh-abuk rubihalan-shal t'ne'ti-tukh |
Vuhlkansu | art-009 | weh-abu-lerashalik vukhut-temok |
Vuhlkansu | art-009 | weh-abu-salanlar |
普通话 | cmn-000 | WEHAB倡议 |
Sambahsa-mundialect | art-288 | weh- ad |
English | eng-000 | we had a boss time |
English | eng-000 | we had a fine time |
English | eng-000 | we had a most enjoyable evening |
English | eng-000 | we had a really fine time |
English | eng-000 | we had as good as stay here |
English | eng-000 | we had as good make tracks |
English | eng-000 | we had a whale of a time |
English | eng-000 | we had better go |
English | eng-000 | we had lived |
English | eng-000 | we had no end of fun |
English | eng-000 | we had to drag him here |
Siona | snn-000 | weha-hi |
Uyghurche | uig-001 | wehakaza |
Uyghurche | uig-001 | wehakazalar |
Kurmancî | kmr-000 | weha ... ke |
Uyghurche | uig-001 | wehal |
èdè Yorùbá | yor-000 | wéhàn |
èdè Yorùbá | yor-000 | wẹ̀hàn |
Emakhua | vmw-000 | -wehana |
Emakhua | vmw-000 | wehana |
Oksapmin | opm-000 | wehäp |
Manggarai | mqy-000 | wehas |
Emakhua | vmw-000 | -wehasha |
Emakhua | vmw-000 | wehasha |
Emakhua | vmw-000 | -wehashasha |
Emakhua | vmw-000 | wehashasha |
Yavitero | yvt-000 | wehasi |
Catawba | chc-000 | we_hatcu`re |
Bunama | bdd-000 | wehatu |
English | eng-000 | we have |
English | eng-000 | We Have Arrived |
bokmål | nob-000 | We Have Arrived |
português | por-000 | We Have Come for Your Children |
English | eng-000 | we have given up the idea |
English | eng-000 | we have giving up the project |
English | eng-000 | we have gone |
English | eng-000 | we have heard in the foregoing |
English | eng-000 | we have long been intimates |
English | eng-000 | we have much to do |
English | eng-000 | we have no quorum |
English | eng-000 | we have not much garden to speak of |
English | eng-000 | we haven’t written |
English | eng-000 | we have plenty of time |
English | eng-000 | we have succeeded |
English | eng-000 | We Have the Facts and We’re Voting Yes |
français | fra-000 | We Have the Facts and We’re Voting Yes |
Nederlands | nld-000 | We Have the Facts and We’re Voting Yes |
español | spa-000 | We Have the Facts and We’re Voting Yes |
svenska | swe-000 | We Have the Facts and We’re Voting Yes |
English | eng-000 | we have to |
English | eng-000 | we have to fight it out |
English | eng-000 | we have to go as well |
English | eng-000 | we have two questions before us |
English | eng-000 | we have written |
ɓàsàa | bas-000 | wéhaweeha |
Emakhua | vmw-000 | wehaweha |
Kumiai | dih-000 | wehay |
ha³lo²te²su² | nab-000 | we*hayaus"u |
Bhāṣa Kawi | kaw-000 | wehaŋ |
Kaliʼna | car-000 | w-ehaʔka-nə |
català | cat-000 | Wehbe |
Esperanto | epo-000 | Wehbe |
español | spa-000 | Wehbe |
Sambahsa-mundialect | art-288 | wehbh |
Wichí | mtp-000 | -weh-čˀaʼlu |
Gabrielino | ser-002 | wehccmahar |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | wehchi |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | wehchihiikuu |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | wehchihtaau |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | wehchiiu |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | wehchinaakun |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | wehchinaakusuu |
Iynu-Ayamûn | crj-001 | wehchipayuu |
Sambahsa-mundialect | art-288 | wehd |
Tłįchǫ | dgr-000 | wèhdaà |
Plattdüütsch | nds-000 | Wehdaag pl |
boarisch | bar-000 | Wehdam |
Sambahsa-mundialect | art-288 | wehden |
dansk | dan-000 | Wehder |
nynorsk | nno-000 | Wehder |
bokmål | nob-000 | Wehder |
davvisámegiella | sme-000 | Wehder |
julevsámegiella | smj-000 | Wehder |
Pingilapese | pif-000 | wehdi |
Sambahsa-mundialect | art-288 | wehdmen |
Sambahsa-mundialect | art-288 | wehdmonium |
Deutsch | deu-000 | Wehe |
Südbadisch | gsw-003 | Wehe |
Tariano | tae-000 | wEhE |
Fataluku | ddg-000 | wehe |
Deutsch | deu-000 | wehe |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe |
Jarawara | jaa-000 | wehe |
Shuar | jiv-000 | wehe |
Láadan | ldn-000 | wehe |
manju gisun | mnc-000 | wehe |
reo Māori | mri-000 | wehe |
Yahadian | ner-000 | wehe |
Paulohi | plh-000 | wehe |
Gabrielino | ser-002 | wehe |
Shirishana | shb-000 | wehe |
Kwamera Isiai | tnk-001 | wehe |
Tarunggareh | trt-000 | wehe |
Sempan | xse-000 | wehe |
Gabrielino | ser-002 | weheʼ |
Fernandino | ser-004 | weheʼ |
Yahadian | ner-000 | wèhè |
Páez | pbb-000 | wẽhẽ |
Páez | pbb-000 | wẽhẽ- |
reo Māori | mri-000 | wehe-a |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe a kohana |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe ʻana |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | weheʻana |
Shawnee | sjw-000 | wEhEapEalo |
English | eng-000 | we heard it |
reo Māori | mri-000 | wehe atu |
Gabrielino | ser-002 | wehebaiva |
Gabrielino | ser-002 | wehebai𝑣a |
Láadan | ldn-000 | wehebuth |
Láadan | ldn-000 | wehebuthebod |
North Fork | mnr-001 | wehecit |
Yokuts | yok-000 | wehecit |
Esperanto | epo-000 | Wehe-Den Hoorn |
Nederlands | nld-000 | Wehe-Den Hoorn |
Diné bizaad | nav-000 | wehee |
Tongva | xgf-000 | weheeʼ |
Páez | pbb-000 | wẽhẽ en |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe hala |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe hou |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe houʻana i ke kino kupapaʻu |
Uya | usu-000 | wEhei |
Bukiyip-Fortune | ape-000 | wehei |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | weheʻia |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe i ka lole |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe i ka lou |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe i ka pāpale |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe i ka pihi |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe i ka pili |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe i ka pulu |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe i ke kīlou |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe kaiao |
reo Māori | mri-000 | wehe kē |
Malti | mlt-000 | wehel |
Pende | pem-000 | wehela |
Emakhua | vmw-000 | wehela |
English | eng-000 | we help ourselves |
Bislama | bis-000 | wehem |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe mai ke alaula |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehe me ke kī |
Südbadisch | gsw-003 | Wehemutter |
Deutsch | deu-000 | Wehen |
Deutsch | deu-000 | wehen |
Yaaku | muu-000 | wehen |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehena |
Láadan | ldn-000 | wéhená |
Deutsch | deu-000 | wehend |
Deutsch | deu-000 | Wehende schwarze Fahne |
Deutsch | deu-000 | Wehende weiße Fahne |
Jarawara | jaa-000 | wehene |
Deutsch | deu-000 | Wehen einer Frühlingsbrise |
chiShona | sna-000 | weheneka |
Sosoniʼ | shh-000 | weheneki |
reo Māori | mri-000 | wehenga tätai |
Deutsch | deu-000 | Wehen haben |
Deutsch | deu-000 | Wehenmittel- |
Deutsch | deu-000 | wehen (Wind) |
Waurá | wau-000 | wehepe |
reo Māori | mri-000 | wehe pü |
Emakhua | vmw-000 | wehera |
English | eng-000 | we here |
Emakhua | vmw-000 | weherera |
reo Māori | mri-000 | weherua |
reo Māori | mri-000 | weherua pō |
reo Māori | mri-000 | weheruatanga |
reo Māori | mri-000 | weheruatanga ao |
reo Māori | mri-000 | weheruatanga o te rä, o te pö |
reo Māori | mri-000 | weherua tapatoru |
Emakhua | vmw-000 | -weherya |
Emakhua | vmw-000 | weherya |
Emakhua | vmw-000 | -weheryerya |
Emakhua | vmw-000 | weheryerya |
Pende | pem-000 | wehesa |
Lengua | enx-000 | -wehes-čis-ha |
nešili | hit-000 | wehesk- |
Fernandino | ser-004 | wehesmahar |
Gabrielino | ser-002 | weheš-mahar |
Iha | ihp-000 | wehet |
Yaaku | muu-000 | wehet |
Yaaku | muu-000 | wẽhet |
Yanomámi | wca-000 | weheti-wə |
Parukoto | hix-000 | weheto |
Deutsch | deu-000 | wehe tun |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe |
reo Māori | mri-000 | wehewehe |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe ʻana |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe ʻano |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | weheweheʻano |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe hala |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe hewa |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe i ka mea hoʻopaʻa |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe i ka noho lio |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe i ka ukana |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe manaʻo |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe moeʻuhane |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehena kūpono a pōkole |
reo Māori | mri-000 | wehewehenga |
reo Māori | mri-000 | wehewehenga pütau |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehewehe pono |
reo Māori | mri-000 | wehewehetanga |
Yahadian | ner-000 | wehe-wir |
Pende | pem-000 | weheya |
Jupda | jup-000 | wʼěheyʔĩh |
Deutsch | deu-000 | wehgeklagt |
Deutsch | deu-000 | Wehgeschrei |
Deutsch | deu-000 | weh getan |
Sambahsa-mundialect | art-288 | wehgh |
Sambahsa-mundialect | art-288 | wehghlicence |
Sambahsa-mundialect | art-288 | wehghlicense |
Punan Kelai | sge-000 | wehguŋ |
Sambahsa-mundialect | art-288 | wehgv |
Glottocode | art-327 | wehh1238 |
français | fra-000 | Wehha |
diutisk | goh-000 | wehha |
italiano | ita-000 | Wehha dell’East Anglia |
brezhoneg | bre-000 | Wehha East Anglia |
English | eng-000 | Wehha of East Anglia |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | wehi |
Hano | lml-000 | wehi |
Tamambo | mla-000 | wehi |
reo Māori | mri-000 | wehi |
mahsen en Pohnpei | pon-000 | wehi |
Siona | snn-000 | wehi |
Uyghurche | uig-001 | wehi |
Iduna | viv-000 | wehi |
Wanukaka | wnk-000 | wehi |
Ignaciano | ign-000 | -wehiaka |
Kurmancî | kmr-000 | wehîd |
Kurmancî | kmr-000 | wehîdî |
Emakhua | vmw-000 | -wehiha |
Emakhua | vmw-000 | wehiha |
Moa | lex-001 | wehi-j-e |
Náhuat Zacapoaxtla | azz-000 | wehika |
reo Māori | mri-000 | wehikë |
reo Māori | mri-000 | wehikore |
polski | pol-000 | wehikuł |
polski | pol-000 | Wehikuł czasu |
polski | pol-000 | wehikuł czasu |
türkmençe | tuk-000 | wehim |
Uyghurche | uig-001 | wehime |
Uyghurche | uig-001 | wehime basmaq |
Uyghurche | uig-001 | wehime bilen hökümranliq qilish |
Uyghurche | uig-001 | wehime ichide qalmaq |
Uyghurche | uig-001 | wehime qaplimaq |
Uyghurche | uig-001 | wehime salmaq |
Uyghurche | uig-001 | wehime tuyghusi |
Uyghurche | uig-001 | wehimige chü |
Uyghurche | uig-001 | wehimige chüshmek |
Uyghurche | uig-001 | wehimige salmasliq |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik eser |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik hékaye |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik hékaye filim |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik kéche |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik keypiyat |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik powist |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik roman |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik söz bilen chöchütmek |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik sözler bilen qorqutmaq |
Uyghurche | uig-001 | wehimilik yillar |
Uyghurche | uig-001 | wehimini yoqatmaq |
Uyghurche | uig-001 | wehimini yoqitish |
basa Bali | ban-000 | wehin |
èdè Yorùbá | yor-000 | wẹ̀hìn |
Deutsch | deu-000 | Wehingen |
English | eng-000 | Wehingen |
Esperanto | epo-000 | Wehingen |
italiano | ita-000 | Wehingen |
Nederlands | nld-000 | Wehingen |
polski | pol-000 | Wehingen |
português | por-000 | Wehingen |
Volapük | vol-000 | Wehingen |
èdè Yorùbá | yor-000 | Wẹ̀hìnmi |
Vuhlkansu | art-009 | weh-irak |