èdè Yorùbá | yor-000 | yà jáde |
èdè Yorùbá | yor-000 | yàjáde |
Mimaʼnubù | msm-000 | ʼyajag |
Hñähñu | ote-000 | ya jäʼi |
Alawa | alh-000 | yajaja |
Q’eqchi’ | kek-000 | yaj aj ixq |
saṃskṛtam | san-001 | yājaka- |
Ambulas—Maprik | abt-002 | yajalé |
Nyangumarta | nna-000 | yajali |
GSB Mangalore | gom-001 | yajamaanu |
hiMxI | hin-004 | yajamAna |
Mombo | dmb-001 | yájámì |
Aguaruna | agr-000 | yajámu |
Mimaʼnubù | msm-000 | ʼyajang |
Waanyi | wny-000 | yajanga |
èdè Yorùbá | yor-000 | yà já òde |
Mimaʼnubù | msm-000 | ʼyajap |
Nyangumarta | nna-000 | yajarna |
Nyangumarta | nna-000 | yajarri |
Mimaʼnubù | msm-000 | yaʼjas |
Shuar | jiv-000 | yajásam |
Aguaruna | agr-000 | yajashní |
Mimaʼnubù | msm-000 | yaʼjat |
saṃskṛtam | san-001 | yajata- |
saṃskṛtam | san-001 | yájati |
Aguaruna | agr-000 | yájau |
Shuar | jiv-000 | yajáuch |
Shuar | jiv-000 | yajáuchmá |
Aguaruna | agr-000 | yájautsui |
Chʼoltíʼ | emy-000 | yajaw |
Chʼoltíʼ | emy-000 | yajaw kʼakʼ |
Chʼoltíʼ | emy-000 | yajaw teʼ |
Bodéwadmimwen | pot-000 | yajdek |
Safwa | sbk-000 | yaje |
español | spa-000 | yaje |
èdè Yorùbá | yor-000 | yà jẹ |
Najamba | dbu-000 | yàjè |
èdè Yorùbá | yor-000 | yàjẹ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yàjẹ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yájé |
èdè Yorùbá | yor-000 | yájẹ |
Lingít | tli-000 | ya-jee |
Hausa | hau-000 | yā jēfā̀ |
English | eng-000 | yajeine |
Kumamoto-ben | jpn-134 | yajekurashika |
Q’eqchi’ | kek-000 | yajel |
Yorno-So | dts-001 | yà-jélè |
English | eng-000 | yajenine |
Kumamoto-ben | jpn-134 | yajerashika |
cotiria | gvc-000 | yajeri naapoca |
cotiria | gvc-000 | yajeri nana |
cotiria | gvc-000 | yajeripohna |
cotiria | gvc-000 | yajeri sãapoca |
cotiria | gvc-000 | yajeri sãari da |
cotiria | gvc-000 | yajeri tjoari |
English | eng-000 | Yaje Software Technologies |
Iloko | ilo-000 | Yaje Software Technologies |
Nederlands | nld-000 | Yaje Software Technologies |
Tagalog | tgl-000 | Yaje Software Technologies |
èdè Yorùbá | yor-000 | yà jẹun |
èdè Yorùbá | yor-000 | yàjẹun |
èdè Yorùbá | yor-000 | yá jẹun |
èdè Yorùbá | yor-000 | yájẹun |
hiMxI | hin-004 | yajFa-/bali- |
Nunggubuyu | nuy-000 | -yajga- |
Bodéwadmimwen | pot-000 | yajgiwébtot |
tlhIngan Hol | tlh-000 | yajHaʼ |
lenga arpitana | frp-000 | yâjho |
Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | yʼajhu |
Gbari | gby-000 | Yaji |
zarmaciine | dje-000 | yaji |
jàmsǎy | djm-000 | yaji |
Hausa | hau-000 | yaji |
Nihongo | jpn-001 | yaji |
Minhe Mangghuer | mjg-002 | yaji |
Shimamuni | okn-002 | yaji |
Sukuma | suk-000 | yaji |
Martuyhunira | vma-000 | yaji |
Waanyi | wny-000 | yaji |
Kurmancî | kmr-000 | yajî |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jí |
èdè Yorùbá | yor-000 | yà jí |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jī |
Perge Tegu | djm-004 | yà:-jí: |
Beni | djm-003 | yà:jí: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yà:jǐ: |
Najamba | dbu-000 | yàjí |
èdè Yorùbá | yor-000 | yàjí |
Hànyǔ | cmn-003 | yàjī |
Beni | djm-003 | yàːjíː |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yàːjíː |
jàmsǎy | djm-000 | yàːʼjíː |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jī |
Hànyǔ | cmn-003 | yájì |
Hànyǔ | cmn-003 | yā ji |
Hausa | hau-000 | yā ji |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jī |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | yājì |
Hànyǔ | cmn-003 | yājī |
Hausa | hau-000 | yājī̀ |
Hànyǔ | cmn-003 | yājǐ |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎ jì |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjí |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jiǎ |
Hànyǔ | cmn-003 | yájiá |
Hànyǔ | cmn-003 | yájiǎ |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jià |
Hànyǔ | cmn-003 | yājià |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jià chū shòu |
Hànyǔ | cmn-003 | [yǎjiādá] |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎ jiā dá |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjiādá |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jiǎ jī |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jiǎ lán |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jiǎ lǜ |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jiā mǐ nóng |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jiā mǐ nóng xīng |
Hànyǔ | cmn-003 | yàjiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jiān |
Hànyǔ | cmn-003 | yājiān |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjian |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jiā nà shù |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jiān de |
Hànyǔ | cmn-003 | yàjiāndiébèi |
Hànyǔ | cmn-003 | yājiāndiébèi |
English | eng-000 | Yaji and Kita: The Midnight Pilgrims |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jiǎn fēng |
Deutsch | deu-000 | Yajiang |
Hànyǔ | cmn-003 | yájiàng |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiàng |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiāng |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjiāng |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiàng qǔ xiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiàng yā lì jì |
Hànyǔ | cmn-003 | yàjiāo |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jiāo |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiào |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiǎo |
Hànyǔ | cmn-003 | yājiǎo |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjiào |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiǎo bǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiǎo gǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiǎo mù jiǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiǎo shù |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiǎo shù pí |
Hànyǔ | cmn-003 | yājiǎosù |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiǎo yàng de |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jiǎ tiān qīng |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jià zhě |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jiǎ zǐ R |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jǐ bǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jié |
Hànyǔ | cmn-003 | yàjiè |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jiē |
Hànyǔ | cmn-003 | yájiē |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jié |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiē |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiě |
Hànyǔ | cmn-003 | yājiè |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎ jié |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjié |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jiē duàn fēn |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiē fǎ |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiě fāng shì |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiě guī àn |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jiē miáo |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jiě qiú fàn de jǐng chá |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jiē zhòng |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jī fá |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jī fū dàn bù chū zǎi |
Yareba | yrb-000 | yajigo |
Beni | djm-003 | yà:-jí: gò-ló |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yà:-jí: gò-ndó |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jīguāngqì |
Perge Tegu | djm-004 | yà:-jí: gùŋgó |
Hànyǔ | cmn-003 | yājījī |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jī jié |
Qatzijobʼal | quc-000 | yajik |
Martu Wangka | mpj-003 | Yajikpa |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yà:-jí: kɛ́:rɛ̀ |
Beni | djm-003 | yà:-jí: kɛ́rɛ̀y |
Perge Tegu | djm-004 | yà:-jí: kɛ́sɛ́ |
Nyamal | nly-000 | yajila |
Chimwera | mwe-001 | yajilale |
Putijarra | mpj-005 | yajilkunta |
Nihongo | jpn-001 | Yajilon |
Ethnologue Language Names | art-330 | Yajima |
English | eng-000 | Yajima |
Bahasa Malaysia | zsm-000 | Yajima Maimi |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎ jī mǎ zú |
saꞌan sau | mpm-000 | yajin |
Hànyǔ | cmn-003 | yájīn |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jin |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jìn |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jīn |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jǐn |
Hànyǔ | cmn-003 | yājīn |
Hànyǔ | cmn-003 | yājǐn |
Jiwarli | dze-000 | yajina |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎ jī nà yǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎ jī nà zú |
Hànyǔ | cmn-003 | yá jǐng |
Hànyǔ | cmn-003 | yájíng |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jìng |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jīng |
Hànyǔ | cmn-003 | yājìng |
Hànyǔ | cmn-003 | yājīng |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjìng |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jǐn gài |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jīng àn |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎ jìng de |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jìng gǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jīng jué de |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jīng lì |
Hànyǔ | cmn-003 | yājīngr |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jīng tai de |
Beni | djm-003 | [yà:-jì:]-nìnjɛ́ |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jǐn luó mǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jǐn luó sī |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jǐn tán huáng |
Hànyǔ | cmn-003 | yājīnxiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | yā jǐn zhuāng zhì |
jàmsǎy | djm-000 | yajipaga |
Perge Tegu | djm-004 | yà:-jí: págá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yà:jì:-págà |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yàːjíː págà |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yà:-jí: págí |
Beni | djm-003 | yà:jǐ:-[pàg-î:] |
Beni | djm-003 | yàːjǐːʼpàgʼîː |
Beni | djm-003 | yà:-jì:-pàg-î: gò:rò |
jàmsǎy | djm-000 | yajipagu |
Perge Tegu | djm-004 | yà:-jì:-[pàg-ú] |
jàmsǎy | djm-000 | yàːʼjìːʼpàgʼú |
Perge Tegu | djm-004 | [yà:-jì:-[pàg-ù]]-bú:dù |
Beni | djm-003 | yà:jí: páɣá |
Beni | djm-003 | yàːjíː páɣá |
jàmsǎy | djm-000 | yàːʼjíː páɣá |
Beni | djm-003 | yàːjíː páɣáʼtíʼyà |
Hausa | hau-000 | yā jirā |
Kumamoto-ben | jpn-134 | yajirashika |
Satsugū hōgen | jpn-143 | yajirashika |
Nihongo | jpn-001 | yajiri |
Mantjiltjara | mpj-002 | yajirni |
Martu Wangka | mpj-003 | yajirni |
Warnman | wbt-000 | yajirni |
Deutsch | deu-000 | Yajirō |
Nihongo | jpn-001 | Yajiron |
Nihongo | jpn-001 | yajiru |
Beni | djm-003 | yà:-jìrú |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yà:-jìrú |
Beni | djm-003 | yàːʼjìrú |
Nihongo | jpn-001 | yajirushi |
Hànyǔ | cmn-003 | yájiǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yājiù |
Hànyǔ | cmn-003 | yājiǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjiǔ |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjiǔr |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jí xìng |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎjíxìng |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jí xìng hùn hé biàn xìng |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jí xìng xì jūn xìng xīn nèi mó yán |
Hànyǔ | cmn-003 | yà jí xìng yìng huà quán nǎo yán |
Yorno-So | dts-001 | yà:-jǐ: yó: |
Hànyǔ | cmn-003 | yājǐzhuān |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎ jī zú |
Hausa | hau-000 | yā jiƙā̀ shi |
Perge Tegu | djm-004 | yá jjà |
Makrani | bcc-001 | yajjaga |
Western Balochi | bgn-002 | yajjaga |
Makrani | bcc-001 | yajjagá |
Western Balochi | bgn-002 | yajjagaa |
Perge Tegu | djm-004 | yá jjà-m |
Chamicuro | ccc-000 | yajkana |
Qatzijobʼal | quc-000 | yajkil |
Nuntajɨyi | poi-000 | yajm |
GSB Mangalore | gom-001 | yajmaanpaN |
GSB Mangalore | gom-001 | yajmaanpaNa |
GSB Mangalore | gom-001 | yajmaanu |
GSB Mangalore | gom-001 | yajmaanuu |
GSB Mangalore | gom-001 | yajman |
Bodéwadmimwen | pot-000 | yajmat |
Bodéwadmimwen | pot-000 | yajmot |
Bodéwadmimwen | pot-000 | yajmowen |
saṃskṛtam | san-001 | yajñá |
English | eng-000 | Yajna Sri Satakarni |
English | eng-000 | Yajnavalkya |
română | ron-000 | Yajnavalkya |
svenska | swe-000 | Yajnavalkya |
saṃskṛtam | san-001 | yajñávr̥ddha |
Bodéwadmimwen | pot-000 | yajnegwigneʼwenen |
saꞌan sau | mpm-000 | yajni |
GSB Mangalore | gom-001 | yajnopaviit |
GSB Mangalore | gom-001 | yajnu |
èdè Yorùbá | yor-000 | ya jó |
èdè Yorùbá | yor-000 | ya jọ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yajó |
Qatzijobʼal | quc-000 | yajʼo |
èdè Yorùbá | yor-000 | yajọ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yajọ́ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yà jó |
èdè Yorùbá | yor-000 | yà jọ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yàjó |
èdè Yorùbá | yor-000 | yàjọ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yá jó |
èdè Yorùbá | yor-000 | yá jọ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yájó |
èdè Yorùbá | yor-000 | yájọ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yájọ̀ |
èdè Yorùbá | yor-000 | yájọ́ |