Ethnologue Language Names | art-330 | Yukul |
Molmo One | aun-000 | yukul |
Satawalese | stw-000 | yúkú-(l) |
Silozi | loz-000 | -yukula |
Cha7³¹ tinyan³ | ctz-000 | yu kula |
Nyigina | nyh-000 | yukula |
türkmençe | tuk-000 | ýük ulagy |
Tagalog | tgl-000 | yukulele |
Daloa | bev-000 | yukuli |
Nyamal | nly-000 | yukuli |
Daloa | bev-000 | yûkúlî |
Uyghurche | uig-001 | yük ulighi |
Karahanlı Türkçesi | otk-001 | yukulmak |
toꞌondáꞌó | mxb-000 | yu̱ku̱lotá |
Ethnologue Language Names | art-330 | Yukulta |
Upper Grand Valley Dani | dna-000 | yukum |
Upper Pyramid Dani | dni-003 | yukum |
Lani | dnw-000 | yukum |
Tame-Idi | idi-001 | yukum |
Shuar | jiv-000 | yukum |
Wano | wno-000 | yukum |
Wano | wno-001 | yukum |
Shuar | jiv-000 | yukúm |
Türkçe | tur-000 | yüküm |
Aguaruna | agr-000 | yukuma |
Bangi | bni-000 | yukuma |
Gunggari | kgl-000 | yukuma |
yàndà-dòm | dym-000 | yù: kùmà |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-maga |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yù:-kùmá sérì |
Aguaruna | agr-000 | yuku-mat |
Huambisa | hub-000 | yukumat |
Aguaruna | agr-000 | yukumát |
Aguaruna | agr-000 | yukúmbau |
Pumā | pum-000 | yukumbuŋma |
Türkçe | tur-000 | yükümden kurtarma |
Türkçe | tur-000 | yükümden kurtarmak |
Huambisa | hub-000 | yukumeamu |
Waurá | wau-000 | yukuʼmi |
Paakantyi | drl-000 | yuku miityilaana |
Kurnu | drl-003 | yuku miityilaana |
Achuar | acu-000 | yukúmkatin |
Türkçe | tur-000 | yükümleme |
Türkçe | tur-000 | yükümlendirmek |
Türkçe | tur-000 | yükümlenme |
Türkçe | tur-000 | yükümlü |
Türkçe | tur-000 | yükümlü kılmayan |
Türkçe | tur-000 | yükümlülüğü alan |
Türkçe | tur-000 | yükümlülüğünü yerine getirmemek |
Türkçe | tur-000 | yükümlülük |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-moo |
Türkçe | tur-000 | yükümsüzlük |
Wai Wai | waw-000 | yu-kum-to-ko |
Mende | sim-000 | yukumu |
Silozi | loz-000 | -yukumuka |
Silozi | loz-000 | yukumukile |
Panare | pbh-000 | yu-kun |
Toʼon Savi | mim-000 | yukun |
saꞌan sau | mpm-000 | yukun |
Nyamal | nly-000 | yukun |
Yorta Yorta | xyy-000 | yukun |
Nyamal | nly-000 | yukuṇ |
Nyangumarta | nna-000 | yukuṇ |
Llárriésh | art-258 | yukún |
yàndà-dòm | dym-000 | yù:-kún |
Hànyǔ | cmn-003 | yùkūn |
Uyghurche | uig-001 | yükün- |
Ethnologue Language Names | art-330 | Yukuna |
Yukuna | ycn-000 | Yukuna |
Impapura | qvi-000 | yukuna |
Waylla Wanka | qvw-000 | yukunaasha |
Uchinaaguchi | ryu-000 | yuku nain |
Toʼon Savi | mim-000 | Yuku Nama |
Beni | djm-003 | yûː kù nánànàː |
Dakeł | caf-000 | yukunanuta |
Gurindji | gue-000 | yukunayip |
Beni | djm-003 | yû: kù náŋànà: |
Türkçe | tur-000 | yükün bir tarafı |
Karahanlı Türkçesi | otk-001 | yükünç |
Türkçe | tur-000 | yükün çifti |
Gayardilt | gyd-000 | yukunda |
toꞌondáꞌó | mxb-000 | Yuku Ndaa |
Karahanlı Türkçesi | otk-001 | yükündeçi |
Türkçe | tur-000 | yükün değiştirici dikeç |
Türkçe | tur-000 | yükünden kurtulmak |
Uyghurche | uig-001 | yükündürüsh jazasi |
Türkçe | tur-000 | yükün düşmemesi için üzerine ip atıp |
Ignaciano | ign-000 | -yuku-ne |
Waka | wav-000 | yu kune |
Ignaciano | ign-000 | yukune |
Kurnu | drl-003 | yuku ngaangkalaaana |
Paakantyi | drl-000 | yuku ngaangkalaana |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-ngalabi |
Paakantyi | drl-000 | yuku ngalkingku |
Kurnu | drl-003 | yuku ngalkingku |
Karahanlı Türkçesi | otk-001 | yüküngen |
Türkçe | tur-000 | yükün göçü |
Karahanlı Türkçesi | otk-001 | yüküngüçi |
türkmençe | tuk-000 | ýüküni çekmek |
Hànyǔ | cmn-003 | yùkūnjīnyǒu |
Türkçe | tur-000 | yükünleşme gerilimi |
Karahanlı Türkçesi | otk-001 | yükünmek |
Türkçe | tur-000 | yükünmek |
Uyghurche | uig-001 | yükünmek |
Türkçe | tur-000 | yükünmlülük |
toꞌondáꞌó | mxb-000 | yu̱ku̱no̱o̱lákó |
toꞌondáꞌó | mxb-000 | Yuku Ñóꞌon |
Yulparidja | mpj-001 | yukunpungayin |
Mantjiltjara | mpj-002 | yukunpungin |
Martu Wangka | mpj-003 | yukunpungkuni |
Putijarra | mpj-005 | yukunpungkunta |
Türkçe | tur-000 | yükünsel bağ |
Türkçe | tur-000 | yükünsel boşalma |
Türkçe | tur-000 | yükünsel boy etkisi |
Türkçe | tur-000 | yükünsel kırılca |
Türkçe | tur-000 | yükünsel özgelik |
Türkçe | tur-000 | yükün toplaşımı |
Pintupi | piu-000 | yukunu |
Türkçe | tur-000 | yükünü azaltmak |
Türkçe | tur-000 | yükünü boşaltmak |
Türkçe | tur-000 | yükünü hafifletmek |
Türkçe | tur-000 | yükunu kaldırmak |
Uyghurche | uig-001 | yük ünümi |
Uyghurche | uig-001 | yükünüp bash urmaq |
Uyghurche | uig-001 | yükünüp chüshmek |
Uyghurche | uig-001 | yükünüp olturmaq |
Uyghurche | uig-001 | yükünüp tilawet qilmaq |
Nadleh Whutʼen | crx-002 | yukunuta |
Türkçe | tur-000 | yükünü tutmak |
Toʼon Savi | mim-000 | yukuñuu |
saꞌan sau | mpm-000 | yukuñuu |
Türkçe | tur-000 | yükünü vermek |
Türkçe | tur-000 | yükün verişimi |
Nyangumarta | nna-000 | yukuny |
Warnman | wbt-000 | yukuny |
Nyangumarta | nna-000 | yukuny jini |
Putijarra | mpj-005 | yukunyju |
Warnman | wbt-000 | yukunypi |
Nyangumarta | nna-000 | yukuny pinakata |
Nyangumarta | nna-000 | yukuny pini |
Warnman | wbt-000 | yukunypunganyi |
Mambwe | mgr-000 | -yu kunzi |
Hànyǔ | cmn-003 | yū kuò |
Hànyǔ | cmn-003 | yūkuò |
English | eng-000 | Yu Kuo-hwa |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-'okanji |
Yoem Noki | yaq-000 | yuku oomte |
Sharpa | xsr-002 | Yukup |
Sharpa | xsr-002 | yukup |
Vuhlkansu | art-009 | yukup- |
Pogaya | boq-000 | yukupa |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-pache |
Paakantyi | drl-000 | yuku-parlu |
Kurnu | drl-003 | yuku-parlu |
Banggarla | bjb-000 | yukupata |
Vuhlkansu | art-009 | yukup'es |
Vuhlkansu | art-009 | yukup’es |
Paakantyi | drl-000 | yukupi |
Kurnu | drl-003 | yukupi |
Ignaciano | ign-000 | ʼyukupi |
Vuhlkansu | art-009 | yukupik |
Vuhlkansu | art-009 | yukupik zul-kunel |
Nyamal | nly-000 | yukupilku |
Wilyakali | drl-007 | yuku pilpa |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-pintan |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-ponthe |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-puchalam |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-pupi |
Paakantyi | drl-000 | yuku-purli |
Kurnu | drl-003 | yuku-purli |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-putu |
Vuhlkansu | art-009 | yukup-wek |
Vuhlkansu | art-009 | yukup-zul-kunel |
Chip | mjs-000 | yukur |
Waray | wrz-000 | yukur |
Karkar-Yuri | yuj-000 | yukur |
Chip | mjs-000 | yùkur |
Putijarra | mpj-005 | yukurarra |
Oluganda | lug-000 | Yukurayine |
Lusoga | xog-000 | Yukurayine |
Burarra | bvr-000 | yukurda |
Gayardilt | gyd-000 | yukurdida |
Emakhua | vmw-000 | yukureeha |
Vai | vai-001 | Yukureniyɛŋ |
Vai | vai-001 | Yukuréŋ |
Yulparidja | mpj-001 | yukuri |
Mantjiltjara | mpj-002 | yukuri |
Martu Wangka | mpj-003 | yukuri |
Putijarra | mpj-005 | yukuri |
Warnman | wbt-000 | yukuri |
Warnman | wbt-000 | yukurijarra |
Martu Wangka | mpj-003 | yukurikurrungka |
Martu Wangka | mpj-003 | yukuriwanpa |
Mantjiltjara | mpj-002 | yukuri-yukuri |
Martu Wangka | mpj-003 | yukuri-yukuri |
Warnman | wbt-000 | yukuriyukuri |
Nyangumarta | nna-000 | yukurli |
Nyamal | nly-000 | yukurlu |
Martu Wangka | mpj-003 | yukurni |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yù kúrò |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [yù kúrò] kúrú |
Miyazaki-ben | jpn-140 | yukurou |
Yolŋu-matha | dhg-000 | yukurra |
Mangarla | mem-000 | yukurr junarri |
Nyamal | nly-000 | yukurru |
Nyangumarta | nna-000 | yukurru |
Gurindji | gue-000 | yukurrukurru |
Nyangumarta | nna-000 | yukurru mantal |
Ngayarta | aus-054 | *yuku.ru |
Aynu itak | ain-004 | yuk-uru |
Nyamal | nly-000 | yuku.ru |
Ngarla | nrk-000 | yuku.ru |
ngarluma wangga | nrl-000 | yuku.ru |
Panytyima | pnw-000 | yuku.ru |
Kariyarra | vka-000 | yuku.ru |
Nyiyaparli | xny-000 | yuku.ru |
Garadjari | gbd-000 | yukuru |
Nyangumarta | nna-000 | yukuru |
ngarluma wangga | nrl-000 | yukuru |
Panytyima | pnw-000 | yukuru |
Wai Wai | waw-000 | yu-kuru-n-ka-kɨ |
Wai Wai | waw-000 | yu-kurun-Φe-ko |
Emakhua | vmw-000 | yukuryaa |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yù [kúrɔ́ bàsà] |
Burduna | bxn-000 | yukurɟi |
Thargari | dhr-000 | yukurɟi |
Dhargari | dhr-001 | yukurɟi |
Satsugū hōgen | jpn-143 | yukusa |
Toʼon Savi | mim-000 | Yuku Saa |
saꞌan sau | mpm-000 | Yuku Saa |
Uchinaaguchi | ryu-000 | yukusaa |
Nihongo | jpn-001 | yukusama |
Toʼon Savi | mim-000 | Yuku Savi |
Nihongo | jpn-001 | Yukushī |
Uchinaaguchi | ryu-000 | yukushi |
Han’gugŏ | kor-004 | Yukʼŭsi |
Karahanlı Türkçesi | otk-001 | yukuşmak |
Tuyuca | tue-000 | yukuʼsoro |
Cha7³¹ tinyan³ | ctz-000 | yu kusū̃ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yù-kúsù |
Tabi | djm-002 | yùʼkúsù |
Moken | mwt-000 | yukut |
Mimaʼnubù | msm-000 | ʼyukut |
Kalkatungu | ktg-000 | yukuta |
Ndengereko | ndg-000 | yukuta |
Rufiji | rui-000 | yukuta |
Wano | wno-000 | yukutamu |
Bangi | bni-000 | yukutana |
Ethnologue Language Names | art-330 | Yukutare |
Toʼon Savi | mim-000 | Yuku Taʼvi |
Siliput | mkc-000 | yukuteak |
Nadleh Whutʼen | crx-002 | yuk ʼutezʼai |
Wano | wno-000 | yukutmu |
Wano | wno-001 | yukutmu |
Paakantyi | drl-000 | yukutya* |
Paaʀuntyi | drl-004 | yukutya* |
Achuar | acu-000 | yukú̱u̱ |
Achuar | acu-000 | yu̱kú̱u̱ |
Sudan | wti-002 | yúkúubu |
Aguaruna | agr-000 | yukuúkuntu |
Aguaruna | agr-000 | yuʼkuukuntu |
Vuafaaqa | waj-000 | yuku-vai |
Emakhua | vmw-000 | yukuvala |
Emakhua | vmw-000 | yukuvaliha |
Satawalese | stw-000 | yúkú-(w) |
Yolŋu-matha | dhg-000 | yukuwa |
Emakhua | vmw-000 | yukuwa |
wemba-wemba | xww-000 | yukuwa |
Yolŋu-matha | dhg-000 | yukuwaʼ |
Waurá | wau-000 | yukuʼwa |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-wage |
Mískitu | miq-000 | yukuwaia |
Mískitu | miq-000 | yukuwan ra |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-wanthaji |
Nivaclé | cag-000 | yukuwe |
Nivaclé | cag-000 | yukuwesi |
Yorno-So | dts-001 | yù:-kûy |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yùkù-yàkú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yúkù-yákù |
Nyangumarta | nna-000 | yukuyil |
Gurindji | gue-000 | yukuyipkaji |
Yorno-So | dts-001 | yù:-kûy kúy |
Iloko | ilo-000 | yukuyók |
Ayapathu | ayd-000 | yuku-yongko |
toꞌondáꞌó | mxb-000 | yukúyóꞌó |
Paakantyi | drl-000 | yuku-yuku- |
Kurnu | drl-003 | yuku-yuku- |
Ngardi | aus-065 | yukuyuku |
Yolŋu-matha | dhg-000 | yukuyuku |
ivatanən | ivv-000 | yukuyukud |
Türkçe | tur-000 | yük uyuşmazlığı |
Gutiska razda | got-002 | yukuzi |
Silozi | loz-000 | yukuzi |
Yami | tao-000 | yukúŋ |
Warnman | wbt-000 | yukuɲpa |