日本語 | jpn-000 | クネル |
にほんご | jpn-002 | クネル |
ウチナーグチ | ryu-004 | クネーダ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クネーダンシ |
日本語 | jpn-000 | クネーデル |
ウチナーグチ | ryu-004 | クネーユン |
今帰仁方言 | xug-003 | クネールン |
日本語 | jpn-000 | クノイ島 |
日本語 | jpn-000 | クノック |
日本語 | jpn-000 | クノック=ヘイスト |
日本語 | jpn-000 | クノッソス |
日本語 | jpn-000 | クノニア科 |
日本語 | jpn-000 | クノール |
日本語 | jpn-000 | クノールブレムゼ |
日本語 | jpn-000 | クノ真季子 |
ミャークフツ | mvi-002 | クバ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバ |
日本語 | jpn-000 | クバ の葉 |
ミャークフツ | mvi-002 | クバむヌ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバイアティユン |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバイムン |
今帰仁方言 | xug-003 | クバイムン |
ミャークフツ | mvi-002 | クバオーギィ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバオージ |
ミャークフツ | mvi-002 | クバガサ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバガサ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバガシ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバガー |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバガーサ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバシ |
ミャークフツ | mvi-002 | クバズー |
ミャークフツ | mvi-002 | クバスゥヤ |
ミャークフツ | mvi-002 | クバスゥヤムツ |
ミャークフツ | mvi-002 | クバスミャ |
ミャークフツ | mvi-002 | クバニヴ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバマ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバメースン |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバユン |
日本語 | jpn-000 | クバン |
にほんご | jpn-002 | クバン |
ウチナーグチ | ryu-004 | クバン |
日本語 | jpn-000 | クバン川 |
日本語 | jpn-000 | クバン州 |
日本語 | jpn-000 | クバーナ航空 |
日本語 | jpn-000 | クバー・モスク |
今帰仁方言 | xug-003 | クバールン |
日本語 | jpn-000 | クバ王国 |
日本語 | jpn-000 | クバ笠 |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | クパ |
ミャークフツ | mvi-002 | クパい |
ミャークフツ | mvi-002 | クパいアいキィ |
ミャークフツ | mvi-002 | クパアいキィ |
ミャークフツ | mvi-002 | クパヴツ |
ミャークフツ | mvi-002 | クパウツムヌ |
日本語 | jpn-000 | クパチーノ |
ミャークフツ | mvi-002 | クパフツ |
ミャークフツ | mvi-002 | クパミュートゥ |
ミャークフツ | mvi-002 | クパリャ |
日本語 | jpn-000 | クパン |
ミャークフツ | mvi-002 | クパングー |
ミャークフツ | mvi-002 | クパークパ |
日本語 | jpn-000 | クビ |
にほんご | jpn-002 | クビ |
ミャークフツ | mvi-002 | クビ |
シマユムタ | ryn-002 | クビ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クビ |
日本語 | jpn-000 | クビにする |
ミャークフツ | mvi-002 | クビイツァ |
今帰仁方言 | xug-003 | クビインチャー |
ウチナーグチ | ryu-004 | クビガー |
今帰仁方言 | xug-003 | クビグヮー |
シマユムタ | ryn-002 | クビクサ |
シマユムタ | ryn-002 | クビクビリ |
今帰仁方言 | xug-003 | クビシンチャー |
シマユムタ | ryn-002 | クビスぃズぃ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クビダキ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クビダルサン |
日本語 | jpn-000 | クビナガカイツブリ |
にほんご | jpn-002 | クビナガカイツブリ |
日本語 | jpn-000 | クビナガキバチ科 |
今帰仁方言 | xug-003 | クビナガー |
シマユムタ | ryn-002 | クビ ナン ハくン たマ |
シマユムタ | ryn-002 | クビブヌぃ |
シマユムタ | ryn-002 | クビマキ |
シマユムタ | ryn-002 | クビマンキ |
今帰仁方言 | xug-003 | クビャー |
日本語 | jpn-000 | クビライ |
シマユムタ | ryn-002 | クビリ |
シマユムタ | ryn-002 | クビリてぃヌゲぇ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クビリジニ |
シマユムタ | ryn-002 | クビリズムぃ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クビリユン |
シマユムタ | ryn-002 | クビルリ |
日本語 | jpn-000 | クビレサルエビ |
日本語 | jpn-000 | クビレフェチ |
日本語 | jpn-000 | クビワアカツクシガモ |
日本語 | jpn-000 | クビワオグロキヌバネドリ |
日本語 | jpn-000 | クビワカモメ |
にほんご | jpn-002 | クビワカモメ |
日本語 | jpn-000 | クビワキンクロ |
日本語 | jpn-000 | クビワコウモリ |
にほんご | jpn-002 | クビワコウモリ |
日本語 | jpn-000 | クビワコガモ |
日本語 | jpn-000 | クビワスズメ |
にほんご | jpn-002 | クビワスズメ |
日本語 | jpn-000 | クビワツグミ |
日本語 | jpn-000 | クビワトカゲ |
日本語 | jpn-000 | クビワペッカリー |
日本語 | jpn-000 | クビワミフウズラ |
にほんご | jpn-002 | クビワミフウズラ |
日本語 | jpn-000 | クビワレミング |
にほんご | jpn-002 | クビワレミング |
シマユムタ | ryn-002 | クビンシャ |
今帰仁方言 | xug-003 | クビー |
今帰仁方言 | xug-003 | クビーガー |
今帰仁方言 | xug-003 | クビーダキ |
今帰仁方言 | xug-003 | クビーダルセン |
今帰仁方言 | xug-003 | クビーピング |
今帰仁方言 | xug-003 | クビーマチ |
ミャークフツ | mvi-002 | クピン |
ミャークフツ | mvi-002 | クピンヌフタヌトゥキー |
日本語 | jpn-000 | クフ |
シマユムタ | ryn-002 | クフ |
シマユムタ | ryn-002 | クブ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クブ |
今帰仁方言 | xug-003 | クブイ |
今帰仁方言 | xug-003 | クブイリチャー |
シマユムタ | ryn-002 | クブガサ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クブシミ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クブシー |
シマユムタ | ryn-002 | クブヌぃバンスぃ |
今帰仁方言 | xug-003 | クブマチー |
シマユムタ | ryn-002 | クブミ・クブムリ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クブン |
今帰仁方言 | xug-003 | クブンペーチンヤー |
今帰仁方言 | xug-003 | クブー |
今帰仁方言 | xug-003 | クブーミ |
今帰仁方言 | xug-003 | クブーミン |
日本語 | jpn-000 | クプヴレ |
日本語 | jpn-000 | クプファーツェル |
日本語 | jpn-000 | クプファーベルク |
日本語 | jpn-000 | クプラ・マリッティマ |
日本語 | jpn-000 | クプリアン・キルキシュ |
日本語 | jpn-000 | クプレイン |
にほんご | jpn-002 | クプレイン |
日本語 | jpn-000 | クプレッスス デュプレジアナ |
日本語 | jpn-000 | クプログラム |
にほんご | jpn-002 | クプログラム |
日本語 | jpn-000 | クプロメトリー |
にほんご | jpn-002 | クプロメトリー |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファサン |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファジューシー |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファジリユン |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファシチャ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファチブル |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファディーサー |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファディーシ |
日本語 | jpn-000 | クファディーシと同じ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファドーリ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファバニー |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファフィジ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファムチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファユン |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファングヮ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クファー |
ウチナーグチ | ryu-004 | クフィナ |
日本語 | jpn-000 | クフィル |
ウチナーグチ | ryu-004 | クフィン |
日本語 | jpn-000 | クフェア |
にほんご | jpn-002 | クフェア |
日本語 | jpn-000 | クフス病 |
日本語 | jpn-000 | クフナ・ウルゲンチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クフヮディーシヤ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クフー |
今帰仁方言 | xug-003 | クフー |
日本語 | jpn-000 | クフ王のピラミッド |
シマユムタ | ryn-002 | クベぇ |
日本語 | jpn-000 | クベタ・ペシュケ |
日本語 | jpn-000 | クベバ |
にほんご | jpn-002 | クベバ |
日本語 | jpn-000 | クベーラ |
日本語 | jpn-000 | クペッロ |
日本語 | jpn-000 | クペレ文字 |
日本語 | jpn-000 | クペレ語 |
日本語 | jpn-000 | クペロン |
にほんご | jpn-002 | クペロン |
にほんご | jpn-002 | クボ |
日本語 | jpn-000 | クボアジ |
にほんご | jpn-002 | クボタ |
日本語 | jpn-000 | クボタスピアーズ |
日本語 | jpn-000 | クボフトゥリスム |
にほんご | jpn-002 | クボフトゥリスム |
今帰仁方言 | xug-003 | クボーダキ |
日本語 | jpn-000 | クホー |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | クマ |
日本語 | jpn-000 | クマ |
にほんご | jpn-002 | クマ |
Myaakufutsu | mvi-000 | クマ |
ミャークフツ | mvi-002 | クマ |
シマユムタ | ryn-002 | クマ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマ |
ミャークフツ | mvi-002 | クマい |
日本語 | jpn-000 | クマのバーニー |
日本語 | jpn-000 | クマのプーさん |
日本語 | jpn-000 | クマの神 |
日本語 | jpn-000 | クマの道 |
日本語 | jpn-000 | クマアリ |
日本語 | jpn-000 | クマエビ |
にほんご | jpn-002 | クマガイ |
日本語 | jpn-000 | クマガイウオ |
日本語 | jpn-000 | クマガイ科 |
日本語 | jpn-000 | クマガエウオ |
ミャークフツ | mvi-002 | クマカマ |
ミャークフツ | mvi-002 | クマキン ナス |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマキー |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマグマ |
にほんご | jpn-002 | クマクラ |
日本語 | jpn-000 | クマゲラ |
にほんご | jpn-002 | クマゲラ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマゲーイ |
日本語 | jpn-000 | クマケムシ |
にほんご | jpn-002 | クマケムシ |
ミャークフツ | mvi-002 | クマサ |
日本語 | jpn-000 | クマザサハナムロ |
にほんご | jpn-002 | クマザサハナムロ |
にほんご | jpn-002 | クマザワ |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | クマサイ |
日本語 | jpn-000 | クマサカガイ |
日本語 | jpn-000 | クマサカフグ |
にほんご | jpn-002 | クマサキ |
日本語 | jpn-000 | クマササハナムロ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマサン |
日本語 | jpn-000 | クマシ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマジタ |
日本語 | jpn-000 | クマジン症候群 |
日本語 | jpn-000 | クマシデ |
日本語 | jpn-000 | クマシュン |
にほんご | jpn-002 | クマシュン |
日本語 | jpn-000 | クマシーブリリアントブルー |
日本語 | jpn-000 | クマゼミ |
日本語 | jpn-000 | クマソハナダイ |
にほんご | jpn-002 | クマダ |
ミャークフツ | mvi-002 | クマダキ |
日本語 | jpn-000 | クマタカ |
沙流方言 | ain-011 | クマタキヒ ヘ |
日本語 | jpn-000 | クマタケラン |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマタングヮン |
日本語 | jpn-000 | クマツヅラ |
にほんご | jpn-002 | クマツヅラ |
日本語 | jpn-000 | クマツヅラか |
日本語 | jpn-000 | クマツヅラ属 |
日本語 | jpn-000 | クマツヅラ科 |
日本語 | jpn-000 | クマドリ |
日本語 | jpn-000 | クマドリバト |
にほんご | jpn-002 | クマドリバト |
日本語 | jpn-000 | クマドリベラ |
日本語 | jpn-000 | クマナ |
ミャークフツ | mvi-002 | クマヌクギィー |
日本語 | jpn-000 | クマネコ |
日本語 | jpn-000 | クマネズミ |
にほんご | jpn-002 | クマネズミ |
にほんご | jpn-002 | クマノ |
日本語 | jpn-000 | クマノアシツメクサ |
日本語 | jpn-000 | クマノミ |
日本語 | jpn-000 | クマバチ |
にほんご | jpn-002 | クマバチ |
日本語 | jpn-000 | クマバチ属 |
日本語 | jpn-000 | クマホス |
日本語 | jpn-000 | クマムシ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマムティ |
にほんご | jpn-002 | クマモト |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマユン |
日本語 | jpn-000 | クマラノン |
にほんご | jpn-002 | クマラノン |
ウチナーグチ | ryu-004 | クマリカー |
日本語 | jpn-000 | クマリン |
にほんご | jpn-002 | クマリン |
日本語 | jpn-000 | クマル酸 |
日本語 | jpn-000 | クマル酸誘導体 |
日本語 | jpn-000 | クマロン |
にほんご | jpn-002 | クマロン |
今帰仁方言 | xug-003 | クマー |
今帰仁方言 | xug-003 | クマー イシルン |
今帰仁方言 | xug-003 | クマーキー |
今帰仁方言 | xug-003 | クマーゲー |
今帰仁方言 | xug-003 | クマー ユン |
今帰仁方言 | xug-003 | クマーリン |
日本語 | jpn-000 | クマーリー |
にほんご | jpn-002 | クマーリー |
今帰仁方言 | xug-003 | クマールン |
日本語 | jpn-000 | クマ園 |
日本語 | jpn-000 | クマ川 |
日本語 | jpn-000 | クマ科 |
ミャークフツ | mvi-002 | クミ |
シマユムタ | ryn-002 | クミ |
ウチナーグチ | ryu-004 | クミ |
今帰仁方言 | xug-003 | クミ |