日本語 | jpn-000 | フッキングマシン |
にほんご | jpn-002 | フッキングマシン |
日本語 | jpn-000 | フック |
にほんご | jpn-002 | フック |
日本語 | jpn-000 | フックさせる |
日本語 | jpn-000 | フックする |
日本語 | jpn-000 | フックで引っ掛ける |
日本語 | jpn-000 | フックのほうそく |
日本語 | jpn-000 | フックの法則 |
ウチナーグチ | ryu-004 | フックィ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フックィソーリ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フックィユン |
日本語 | jpn-000 | フッククラック |
にほんご | jpn-002 | フッククラック |
日本語 | jpn-000 | フックスのブドウ膜炎 |
日本語 | jpn-000 | フックスの欠損症 |
日本語 | jpn-000 | フックスの異色性毛様体炎 |
日本語 | jpn-000 | フックスの症候群 |
日本語 | jpn-000 | フックテープ |
にほんご | jpn-002 | フックテープ |
日本語 | jpn-000 | フックトラッグ |
にほんご | jpn-002 | フックトラッグ |
日本語 | jpn-000 | フックハンガー |
にほんご | jpn-002 | フックハンガー |
日本語 | jpn-000 | フックブロック |
にほんご | jpn-002 | フックブロック |
日本語 | jpn-000 | フックボール |
日本語 | jpn-000 | フックライン |
シマユムタ | ryn-002 | フックリ |
日本語 | jpn-000 | フックロープ |
日本語 | jpn-000 | フック継手 |
シマユムタ | ryn-002 | フッケぃ・フッケぃルリ |
今帰仁方言 | xug-003 | フッケースン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッケーラスン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッケーリン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッケールン |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | フッサ |
今帰仁方言 | xug-003 | フッサナー |
今帰仁方言 | xug-003 | フッサンチャー |
今帰仁方言 | xug-003 | フッサー |
日本語 | jpn-000 | フッサール |
シマユムタ | ryn-002 | フッシュ |
ミャークフツ | mvi-002 | フッズ |
日本語 | jpn-000 | フッソ |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | フッタッ |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | フッタプ |
日本語 | jpn-000 | フッター |
にほんご | jpn-002 | フッター |
今帰仁方言 | xug-003 | フッター |
日本語 | jpn-000 | フッター派 |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | フッチ |
日本語 | jpn-000 | フッチェンロイター |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチェールン |
ウチナーグチ | ryu-004 | フッチャ |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチャカールン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチャキ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フッチャギサン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチャキルン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチャナーギン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチャンギン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチャンナギルン |
ウチナーグチ | ryu-004 | フッチャー |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチャールン |
シマユムタ | ryn-002 | フッチュ |
シマユムタ | ryn-002 | フッチュゴナ |
シマユムタ | ryn-002 | フッチュダチ |
シマユムタ | ryn-002 | フッチュナ |
シマユムタ | ryn-002 | フッチュロシャリ |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチンチュン |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチントゥー |
今帰仁方言 | xug-003 | フッチントゥーバイ |
ミャークフツ | mvi-002 | フッツァ |
日本語 | jpn-000 | フッテージ |
日本語 | jpn-000 | フット |
にほんご | jpn-002 | フット |
日本語 | jpn-000 | フッド |
日本語 | jpn-000 | フッド川 |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥイキー |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥウナイ |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥヌウットゥー |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥヌチャー |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥバースン |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥビン |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥビー |
シマユムタ | ryn-002 | フットゥフットゥ |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥマキー |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥン |
今帰仁方言 | xug-003 | フットゥー |
日本語 | jpn-000 | フットキャンドル |
にほんご | jpn-002 | フットキャンドル |
日本語 | jpn-000 | フットサイズ |
にほんご | jpn-002 | フットサイズ |
日本語 | jpn-000 | フットサル |
にほんご | jpn-002 | フットサル |
日本語 | jpn-000 | フットシンバル |
にほんご | jpn-002 | フットシンバル |
日本語 | jpn-000 | フットパッド |
にほんご | jpn-002 | フットパッド |
日本語 | jpn-000 | フットブレーキ |
にほんご | jpn-002 | フットブレーキ |
日本語 | jpn-000 | フットフォワードパスに成功する |
日本語 | jpn-000 | フットボーラー |
日本語 | jpn-000 | フットボール |
にほんご | jpn-002 | フットボール |
にほんご | jpn-002 | フットボールじょう |
日本語 | jpn-000 | フットボールの選手 |
日本語 | jpn-000 | フットボールをやる |
日本語 | jpn-000 | フットボール・アソシエーション・オブ・アイルランド |
日本語 | jpn-000 | フットボールアワー |
日本語 | jpn-000 | フットボールカンファレンス |
日本語 | jpn-000 | フットボールクラブ |
にほんご | jpn-002 | フットボールクラブ |
日本語 | jpn-000 | フットボールクラブ刈谷 |
日本語 | jpn-000 | フットボールコーチ |
日本語 | jpn-000 | フットボールリーグ |
日本語 | jpn-000 | フットボールリーグ1 |
日本語 | jpn-000 | フットボールリーグ2 |
日本語 | jpn-000 | フットボールリーグカップ |
日本語 | jpn-000 | フットボールリーグ・チャンピオンシップ |
日本語 | jpn-000 | フットボール場 |
日本語 | jpn-000 | フットボール選手 |
日本語 | jpn-000 | フットポケット |
日本語 | jpn-000 | フットポンダル |
にほんご | jpn-002 | フットポンダル |
日本語 | jpn-000 | フットライト |
にほんご | jpn-002 | フットライト |
日本語 | jpn-000 | フットライトをあびる |
日本語 | jpn-000 | フットライトを浴びる |
日本語 | jpn-000 | フットランベルト |
にほんご | jpn-002 | フットランベルト |
日本語 | jpn-000 | フットルース |
日本語 | jpn-000 | フットレスト |
にほんご | jpn-002 | フットレスト |
日本語 | jpn-000 | フットレール |
にほんご | jpn-002 | フットレール |
日本語 | jpn-000 | フットロープ |
日本語 | jpn-000 | フット・ロープ |
日本語 | jpn-000 | フットローラー |
にほんご | jpn-002 | フットローラー |
日本語 | jpn-000 | フットワーク |
にほんご | jpn-002 | フットワーク |
今帰仁方言 | xug-003 | フットーサリン |
今帰仁方言 | xug-003 | フットースン |
今帰仁方言 | xug-003 | フットーリン |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | フッネ |
今帰仁方言 | xug-003 | フッパ |
今帰仁方言 | xug-003 | フッピナー |
今帰仁方言 | xug-003 | フッピンチャーナー |
今帰仁方言 | xug-003 | フッピー |
今帰仁方言 | xug-003 | フッピーヌ |
日本語 | jpn-000 | フッフ |
にほんご | jpn-002 | フッフ |
今帰仁方言 | xug-003 | フッペーヌ |
日本語 | jpn-000 | フッ化 |
日本語 | jpn-000 | フッ化カルシウム |
日本語 | jpn-000 | フッ化フェニルメチルスルホニル |
日本語 | jpn-000 | フッ化水素 |
日本語 | jpn-000 | フッ化水素の |
日本語 | jpn-000 | フッ化水素酸 |
日本語 | jpn-000 | フッ化炭素 |
日本語 | jpn-000 | フッ化物 |
日本語 | jpn-000 | フッ素 |
日本語 | jpn-000 | フッ素の |
日本語 | jpn-000 | フッ素中毒 |
日本語 | jpn-000 | フッ素中毒症 |
日本語 | jpn-000 | フッ素化 |
日本語 | jpn-000 | フッ素化合物 |
日本語 | jpn-000 | フッ素化炭化水素 |
日本語 | jpn-000 | フッ素性の |
日本語 | jpn-000 | フッ素樹脂 |
日本語 | jpn-000 | フッ素添加 |
日本語 | jpn-000 | フツ |
ミャークフツ | mvi-002 | フツ |
シマユムタ | ryn-002 | フツぃ |
シマユムタ | ryn-002 | フツぃコロ |
シマユムタ | ryn-002 | フツぃコロゼヘェぇ |
シマユムタ | ryn-002 | フツぃコロダキ |
シマユムタ | ryn-002 | フ-ツぃズぃアムぃ |
シマユムタ | ryn-002 | フツぃダグ |
シマユムタ | ryn-002 | フツぃムチ |
シマユムタ | ryn-002 | フツぃモリ・フツぃモルリ |
シマユムタ | ryn-002 | フツぃモルリ |
日本語 | jpn-000 | フツウカブリダニ属 |
日本語 | jpn-000 | フツオタ |
ミャークフツ | mvi-002 | フツカ |
ミャークフツ | mvi-002 | フツガサ |
ミャークフツ | mvi-002 | フツカタ |
ミャークフツ | mvi-002 | フツキシい |
ミャークフツ | mvi-002 | フツグタイ |
ミャークフツ | mvi-002 | フツクパリャ |
ミャークフツ | mvi-002 | フツドゥリャーギィン |
ミャークフツ | mvi-002 | フツヌ ナカ |
ミャークフツ | mvi-002 | フツバリ |
日本語 | jpn-000 | フツパー |
ミャークフツ | mvi-002 | フツビー |
ミャークフツ | mvi-002 | フツピィギ |
日本語 | jpn-000 | フツメン |
ミャークフツ | mvi-002 | フツンキャー |
シマユムタ | ryn-002 | フデぃ |
シマユムタ | ryn-002 | フデぃとゥリハジメぇ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フディ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フディキ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フディー |
今帰仁方言 | xug-003 | フディーキ |
日本語 | jpn-000 | フデガイ |
日本語 | jpn-000 | フデガタキヌボラ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フデー |
今帰仁方言 | xug-003 | フティガター |
今帰仁方言 | xug-003 | フティシチュン |
今帰仁方言 | xug-003 | フティダカー |
今帰仁方言 | xug-003 | フティヒチー |
ウチナーグチ | ryu-004 | フティマ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フティマメー |
今帰仁方言 | xug-003 | フティムイ |
今帰仁方言 | xug-003 | フティムン |
今帰仁方言 | xug-003 | フティルン |
今帰仁方言 | xug-003 | フティーティダー |
今帰仁方言 | xug-003 | フティーラフティーラスン |
今帰仁方言 | xug-003 | フティールン |
シマユムタ | ryn-002 | フドゥ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フドゥ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フドゥウィーグルイ |
シマユムタ | ryn-002 | フドゥキ |
シマユムタ | ryn-002 | フドゥキヌキ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フドゥグー |
ウチナーグチ | ryu-004 | フドゥフドゥ |
シマユムタ | ryn-002 | フドゥ フドゥ ナルリ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フドゥマギサン |
ウチナーグチ | ryu-004 | フドゥマギー |
ウチナーグチ | ryu-004 | フドゥーイ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フドゥーヌカミ |
日本語 | jpn-000 | フトアゴヒゲトカゲ |
日本語 | jpn-000 | フトイ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥキ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥキー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥゲー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥゲートゥガーヤー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥスン |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥヂャンバー |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥチムスン |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥチュン |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥドゥチ |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥナセン |
日本語 | jpn-000 | フトゥバ |
にほんご | jpn-002 | フトゥバ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥフトゥ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥフトゥー |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥフトゥーグィー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥルサーウミー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥルシムン |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥルー |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥングィ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フトゥングィユン |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥーサター |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥーシ |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥーシアナー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥーシダニー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥーシムン |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥーダカーセン |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥーム |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥーリン |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥールサー スン |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥールサーヂー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥールサーバイ |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥールサーフトゥルサー |
今帰仁方言 | xug-003 | フトゥールセン |
日本語 | jpn-000 | フトウネトマヤガイ |
日本語 | jpn-000 | フトウネホンカリガネ |
日本語 | jpn-000 | フトオビクイガイ |
日本語 | jpn-000 | フトキバウミニナ |
日本語 | jpn-000 | フトツノザメ |
日本語 | jpn-000 | フトバ |
日本語 | jpn-000 | フトビ県 |
日本語 | jpn-000 | フトミゾエビ |
日本語 | jpn-000 | フトモモ |
にほんご | jpn-002 | フトモモ |
日本語 | jpn-000 | フトモモもく |
日本語 | jpn-000 | フトモモ属 |
日本語 | jpn-000 | フトモモ目 |
日本語 | jpn-000 | フトモモ科 |
日本語 | jpn-000 | フトリマエア属 |
日本語 | jpn-000 | フナ |
にほんご | jpn-002 | フナ |
シマユムタ | ryn-002 | フナ |
シマユムタ | ryn-002 | フナかンサツぃ |
シマユムタ | ryn-002 | フナくブルぃ |
シマユムタ | ryn-002 | フナたビ |
ミャークフツ | mvi-002 | フナむツ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フナアラタミ |
ミャークフツ | mvi-002 | フナイ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フナイチュー |
ウチナーグチ | ryu-004 | フナウクイ |
ウチナーグチ | ryu-004 | フナカ |