ミャークフツ | mvi-002 | ヤナプミキィ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナファ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤナフツ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナフージ |
日本語 | jpn-000 | ヤナ・ホフロワ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤナミズ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤナミズむズ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤナミズカーガマ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナミチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナミックヮサン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナミー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナムニー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナムヌイー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナムン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナムンダクン |
にほんご | jpn-002 | ヤナモト |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤナヤスキィ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤナユミ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナリクチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナワジャ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナワチャク |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナワラビ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナンタラー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナンタラーヂー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナンタラームン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤナー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーアビー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーイナーグ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーイミ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーイー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーカンゲー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーグイ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーグクール |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーグチサー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーグチャー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーグチー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナークトゥー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナークトゥーバ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナークンヂョー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーサ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーシクーチ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーシムーチ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーシー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーセン |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーダクーマ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーダクーミ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーヂ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーヂコイ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーヂムラセン |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーヂムー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーヂラー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーヂンブン |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーヂー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナードゥシ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーナラーシ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーハシービ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーハヂ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーハヂャー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーマーリ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーミチ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーミヂ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナームヌイー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナームン |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーヤナートゥ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーリクーチ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーワヂャー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーワチャークイ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーワラービ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤナーワーヒチ |
日本語 | jpn-000 | ヤナ川 |
日本語 | jpn-000 | ヤニ |
にほんご | jpn-002 | ヤニ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤニ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤニ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤニ |
日本語 | jpn-000 | ヤニとり |
日本語 | jpn-000 | ヤニる |
日本語 | jpn-000 | ヤニス・イヴァノフス |
日本語 | jpn-000 | ヤニス・クセナキス |
日本語 | jpn-000 | ヤニス・クネリス |
日本語 | jpn-000 | ヤニ・ソイニネン |
日本語 | jpn-000 | ヤニック・ガーズ |
日本語 | jpn-000 | ヤニック・ジョジオン |
日本語 | jpn-000 | ヤニック・ダルマス |
日本語 | jpn-000 | ヤニック・ノア |
日本語 | jpn-000 | ヤニック・ポンセロ |
日本語 | jpn-000 | ヤニツァ・コステリッチ |
日本語 | jpn-000 | ヤニ・トイヴォラ |
日本語 | jpn-000 | ヤニナ・ヴィルト |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤニユン |
日本語 | jpn-000 | ヤニ・リーマタイネン |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤニルン |
日本語 | jpn-000 | ヤニ取り |
日本語 | jpn-000 | ヤヌアリウス |
シマユムタ | ryn-002 | ヤヌウチ |
日本語 | jpn-000 | ヤヌコーヴィチ |
日本語 | jpn-000 | ヤヌシュ・ガヨス |
日本語 | jpn-000 | ヤヌシュ・コルチャック |
日本語 | jpn-000 | ヤヌス |
日本語 | jpn-000 | ヤヌス・カミンスキー |
日本語 | jpn-000 | ヤヌス・クソチンスキー |
シマユムタ | ryn-002 | ヤヌチュ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤヌン |
日本語 | jpn-000 | ヤネス・ドルノウシェク |
日本語 | jpn-000 | ヤネス・ヤンシャ |
日本語 | jpn-000 | ヤネッテ・フサロワ |
日本語 | jpn-000 | ヤネバンダイソウ |
にほんご | jpn-002 | ヤネバンダイソウ |
にほんご | jpn-002 | ヤノ |
日本語 | jpn-000 | ヤノット・シュワルツ |
日本語 | jpn-000 | ヤノネカイガラムシ |
日本語 | jpn-000 | ヤノネカイガラムシ属 |
日本語 | jpn-000 | ヤノネキイロコバチ |
日本語 | jpn-000 | ヤノネボンテンカ属 |
にほんご | jpn-002 | ヤノマミご |
にほんご | jpn-002 | ヤノマミぞく |
日本語 | jpn-000 | ヤノマミ族 |
日本語 | jpn-000 | ヤノマミ語 |
日本語 | jpn-000 | ヤハ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤハたソー |
日本語 | jpn-000 | ヤバい |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤバン |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤバン |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤパいー |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤパヴツ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤパカジ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤパサ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤパーシリヌカミー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤパーテーミ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤパーヤパ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤパーヤパートゥ |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤパーライヂー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤパーラキルン |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤパーラセン |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤパーラチュン |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤパーラドゥーシー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤパーラムン |
日本語 | jpn-000 | ヤハウェ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤハガレ |
にほんご | jpn-002 | ヤハギ |
日本語 | jpn-000 | ヤハズソウ |
日本語 | jpn-000 | ヤハズソウ属 |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤハンメー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤハータ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤビク |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤビラー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤビラー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤビリムン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤビリユン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤビルー |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤピシ |
日本語 | jpn-000 | ヤヒヤ・ジャメ |
日本語 | jpn-000 | ヤフる |
にほんご | jpn-002 | ヤブ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤブ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤブい |
日本語 | jpn-000 | ヤブイチゲ |
にほんご | jpn-002 | ヤブイチゲ |
日本語 | jpn-000 | ヤブイヌ |
にほんご | jpn-002 | ヤブイヌ |
日本語 | jpn-000 | ヤブウグイス |
日本語 | jpn-000 | ヤブウズラ |
にほんご | jpn-002 | ヤブウズラ |
にほんご | jpn-002 | ヤブウチ |
日本語 | jpn-000 | ヤブカ |
にほんご | jpn-002 | ヤブカ |
日本語 | jpn-000 | ヤブガラ |
日本語 | jpn-000 | ヤブカンゾウ |
日本語 | jpn-000 | ヤブカ属 |
にほんご | jpn-002 | ヤブキ |
日本語 | jpn-000 | ヤブクロン |
にほんご | jpn-002 | ヤブクロン |
日本語 | jpn-000 | ヤブコウジ科 |
日本語 | jpn-000 | ヤブサメ |
日本語 | jpn-000 | ヤブサメガイ |
日本語 | jpn-000 | ヤブジラミ |
にほんご | jpn-002 | ヤブジラミ |
日本語 | jpn-000 | ヤブソテツ |
日本語 | jpn-000 | ヤブツカツクリ |
日本語 | jpn-000 | ヤブニッケイ |
日本語 | jpn-000 | ヤブネ |
日本語 | jpn-000 | ヤブマメ |
日本語 | jpn-000 | ヤブユム |
にほんご | jpn-002 | ヤブユム |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤブリ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤブリい |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤブリムヌ |
日本語 | jpn-000 | ヤブロコ |
日本語 | jpn-000 | ヤブロノヴイ山脈 |
日本語 | jpn-000 | ヤブワラビー |
にほんご | jpn-002 | ヤブワラビー |
日本語 | jpn-000 | ヤブワラビー属 |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤブー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤブー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファタ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファタイケータイ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファタイムン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファタグサ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファタグサ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファタヤー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファッテーン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファッテーングヮー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファヤファトゥ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファヤファートゥ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラガンジュームン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラギサン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラキユン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラゲーラ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラゲーラー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラサン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラジューシー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラチュン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラー |
日本語 | jpn-000 | ヤファラーという |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファラービーラー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファン |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤファンメー |
今帰仁方言 | xug-003 | ヤファンメー |
日本語 | jpn-000 | ヤフェット・コットー |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤフス |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤフズー |
日本語 | jpn-000 | ヤフドゥン・リム |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤフトゥス |
日本語 | jpn-000 | ヤフヤー1世アブー・ザカリーヤ |
日本語 | jpn-000 | ヤフー |
にほんご | jpn-002 | ヤフー |
日本語 | jpn-000 | ヤフー! |
日本語 | jpn-000 | ヤフード |
にほんご | jpn-002 | ヤフード |
にほんご | jpn-002 | ヤベ |
日本語 | jpn-000 | ヤペテ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤホ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤボ |
日本語 | jpn-000 | ヤボランジ |
にほんご | jpn-002 | ヤボランジ |
日本語 | jpn-000 | ヤマ |
にほんご | jpn-002 | ヤマ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤマ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤマ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマいン |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマかゼン オうり |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマかワクヮンノンマル |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマくブ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマと |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとこンネ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとちャ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとっイェー |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとっイェーたてぃ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとっイェーズムぃ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとガマチ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとキンちぇへぇ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとグムぃ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとソン |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとッチュ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとトゥジ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとヌユ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとブヌぃ |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマとマ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤマむツ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤマむー |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤマアい |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマアい |
日本語 | jpn-000 | ヤマアイ |
日本語 | jpn-000 | ヤマアイ属 |
シマユムタ | ryn-002 | ヤマアガリマヤ |
日本語 | jpn-000 | ヤマアカガエル |
日本語 | jpn-000 | ヤマアジサイ |
にほんご | jpn-002 | ヤマアジサイ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤマアタイ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤマアッタミ |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤマ アラキィ |
日本語 | jpn-000 | ヤマアラシ |
にほんご | jpn-002 | ヤマアラシ |
日本語 | jpn-000 | ヤマアラシの意味 |
日本語 | jpn-000 | ヤマアリ |
日本語 | jpn-000 | ヤマアリ属 |
日本語 | jpn-000 | ヤマイグチ属 |
日本語 | jpn-000 | ヤマイタチ |
にほんご | jpn-002 | ヤマイタチ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤマイチュビー |
日本語 | jpn-000 | ヤマイヌとオオカミ |
日本語 | jpn-000 | ヤマイモ |
にほんご | jpn-002 | ヤマイモ |
ウチナーグチ | ryu-004 | ヤマイン |
ミャークフツ | mvi-002 | ヤマウサ |
日本語 | jpn-000 | ヤマウズラ |
にほんご | jpn-002 | ヤマウズラ |
にほんご | jpn-002 | ヤマウチ |
日本語 | jpn-000 | ヤマウツボ属 |
にほんご | jpn-002 | ヤマウラ |
日本語 | jpn-000 | ヤマウルシ |
にほんご | jpn-002 | ヤマオカ |