ISO 639-PanLex | art-274 | agv-000 |
Peyravi | art-249 | ağva |
Iñupiatun | esk-000 | agvaerpok |
Iñupiat | esi-000 | aġvak |
Ethnologue Language Names | art-330 | Agvali-Richaganik-Tsumada-Urukh |
Iñupiat | esi-000 | aġvaluktuq |
English | eng-000 | Agvan Dorzhiev |
eesti | ekk-000 | Agvan Doržijev |
ivrit | heb-002 | agvaniya |
Esperanto | epo-000 | agvantibo |
Iñupiat | esi-000 | aġvaqtuq |
Esperanto | epo-000 | agvarao |
Esperanto | epo-000 | agvarao kolharara |
lietuvių | lit-000 | Agvarunai |
English | eng-000 | AGV collection |
Afi Amanda | btu-001 | agv~El |
Türkçe | tur-000 | Ağ ve Modem |
Türkçe | tur-000 | Ağ veri hatası |
Türkçe | tur-000 | ağ veritabanı |
magyar | hun-000 | ágvessző |
Tsalagi Gawonihisdi | chr-001 | agvhaluhyv |
Iñupiatun | esk-000 | agviarpok |
Inuktitut | iku-001 | agviarut |
Iñupiat | esi-000 | aġviġluaq |
Itaŋikom | bkm-000 | agvÏîm |
Itaŋikom | bkm-000 | agvíl |
Itaŋikom | bkm-000 | agvíl a bola |
Itaŋikom | bkm-000 | agvíl a chemsíní-a |
Itaŋikom | bkm-000 | agvíl a ílvaè |
latviešu | lvs-000 | Agvilarīts |
Itaŋikom | bkm-000 | agvíl a sayní-a |
Itaŋikom | bkm-000 | agvíl a to |
English | eng-000 | AGV interface |
Iñupiat | esi-000 | agviq |
Iñupiat | esi-000 | aġviq |
Kartuli | kat-001 | agvist’o |
Afrikaans | afr-000 | agvlak |
English | eng-000 | AGV load stand |
English | eng-000 | AGV network |
Afrikaans | afr-000 | agvoud |
Afrikaans | afr-000 | agvoudig |
English | eng-000 | AGV pickup stand |
English | eng-000 | AGVS |
Tsalagi Gawonihisdi | chr-001 | agvsgwo’a |
English | eng-000 | AGVs onboard computer |
English | eng-000 | AGV system |
English | eng-000 | AGV track |
English | eng-000 | AGV traffic |
Deutsch | deu-000 | AG Vulcan Stettin |
English | eng-000 | AG Vulcan Stettin |
polski | pol-000 | AG Vulcan Stettin |
English | eng-000 | AGV unload stand |
Tsalagi Gawonihisdi | chr-001 | agvydidla |
ISO 639-3 | art-001 | agw |
filename extensions | art-335 | agw |
Qazaq tili | kaz-002 | ağw |
ISO 639-PanLex | art-274 | agw-000 |
ISO 639-PanLex | art-274 | agw-001 |
ISO 639-PanLex | art-274 | agw-002 |
Taqbaylit | kab-000 | agw~3Srir |
Chamoru | cha-000 | %agw~a |
Fox | sac-001 | Agwā- |
Aln8ba8dwaw8gan | abe-000 | agwa |
Chavacano | cbk-000 | agwa |
asụsụ Igbo | ibo-000 | agwa |
ikinyarwanda | kin-000 | agwa |
Lau | llu-000 | agwa |
Mono | mnh-000 | agwa |
Chavacano | cbk-000 | agw~a |
espanyol | spa-002 | agw~a |
Ọgbà | ogc-000 | agwà |
Ağul ҫ̇al | agx-000 | agʷ-a- |
Fitʼe | agx-002 | agʷ-a- |
Gequn | agx-003 | agʷ-a- |
Keren | agx-004 | agʷ-a- |
asụsụ Igbo | ibo-000 | àgwà |
Ọgbà | ogc-000 | àgwà |
Hildi | mfm-000 | ágwà |
Fox | sac-001 | āgwA- |
Glottocode | art-327 | agwa1246 |
Glottocode | art-327 | agwa1247 |
Iraqw | irk-000 | agw~a7 |
asụsụ Igbo | ibo-000 | agwaā |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabatoo |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaabatoo |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabide |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaabidoo- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabidoon |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaabiigaʼ- |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaabiigaʼamaw- |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaabiigaʼw- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabiigin |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaabiigin- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabiiginan |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabiitaa |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabikide |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabikidewipogozi |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabikidewipogwad |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabikiz § |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabikizan |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabikizaw |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabikizekwe |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabikizo |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaabin- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabizh |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaabizo |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaadaabaad- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaadaabaadan |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaadaabaan- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaadaabaazh |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaadaabii |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaadaabii |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaagomaagozi |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaagomaagwad |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaagoshi |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaagosin |
Hausa | hau-000 | àgwàagwá |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaagwaabikad |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaagwaabikishin |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaagwaabikisin |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaagwaabikizi |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaakosin |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaakwaʼ- |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaakwaʼigan |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaanaaso |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaanaaso |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaaʼo |
تشلحيت | shi-000 | agwaàrir |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaashim |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaashim- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaashin |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaasidoo |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaasijigaade |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaasijigaazo |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaataa |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaawebin |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaawebin- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaawebinamaw § |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaawebinamaw- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaawebinan |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaawebizh |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaawebizh § |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaayaadagaa |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaayaadagaa |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaayaadage |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaayaashi |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaayaashi |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaayaasin |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwaayaasin |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwaazii |
Enindhilyagwa | aoi-000 | -agwaːbi- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwabiiginan |
brezhoneg | bre-000 | a gwachaoù Malawi |
brezhoneg | bre-000 | a gwachaoù Zambia |
brezhoneg | bre-000 | a gwachaoù Zambia (1968–2012) |
Schwäbisch | swg-000 | agwacklt komma |
Hausa | hau-000 | agwada |
Ibatan | ivb-000 | agwada |
mere | meq-000 | agwada |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwadaashi |
Anishinaabemowin | ciw-000 | Agwadaashiins |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwadaashiins |
Ọgbà | ogc-000 | àgwàdàmà |
chiShona | sna-000 | agwadara |
Ambulas—Maprik | abt-002 | agwadé |
Ft. Hall | shh-001 | agwadeʼi- |
Ambulas—Maprik | abt-002 | agwadéké |
Ambulas—Maprik | abt-002 | agwadéki |
Ambulas—Maprik | abt-002 | agwadéki déknyény |
Tagalog | tgl-000 | agwadekolonya |
Ambulas—Maprik | abt-002 | agwadé kwaaré |
Hausa | hau-000 | agwadi |
Hausa | hau-000 | agwado |
gemzek | gnd-000 | àgwàdwà |
Hausa | hau-000 | àgwā̀gī |
Okanisi | djk-000 | agwago |
Ethnologue Language Names | art-330 | Agwaguna |
Hausa | hau-000 | agwagwa |
Hausa | hau-000 | àgwāgwā |
Polci | plj-000 | agwagwaa |
Polci | plj-000 | agwagwaa maa |
Ọgbà | ogc-000 | àgwàgwàrà |
ISO 639-3 Reference Names | art-289 | Agwagwune |
ISO 639-3 Print Names | art-290 | Agwagwune |
ISO 639-3 Inverted Names | art-291 | Agwagwune |
Ethnologue Primary Language Names | art-323 | Agwagwune |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Agwagwune |
Ethnologue Language Names | art-330 | Agwagwune |
English | eng-000 | Agwagwune |
Dinjii Zhuh K’yuu | gwi-000 | agwąhjyaa |
Lohiki | miw-000 | agwai |
Ngizim | ngi-000 | agw~ai |
Kwerba | kwe-000 | agwainaic |
Nourmaund | xno-000 | agwait |
Hausa | hau-000 | agwaja |
Tsalagi Gawonihisdi | chr-001 | Agwaji |
Anishinaabemowin | ciw-000 | Agwajiing |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwajiing |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwajiing |
Ayu | ayu-000 | agwâk |
Bilakura | bql-000 | agwakuma isu- |
Taqbaylit | kab-000 | agwal |
Hausa | hau-000 | agwale |
Hausa | hau-000 | agwalele |
Enindhilyagwa | aoi-000 | agwalya |
Mayo | mfy-000 | agw~am |
Mpongwe | mye-000 | agwambani |
Ethnologue Language Names | art-330 | Agwamin |
Agwamin | wmi-001 | Agwamin |
Yele | yle-000 | agwamue |
Fox | sac-001 | AgwAnA- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwanaanakwan § |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwanaw |
Kashamarka rimay | qvc-000 | agwanday |
Tsalagi Gawonihisdi | chr-001 | Agwandi’i |
Sidtirolarisch | bar-002 | a Gwand onlegn |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwanem |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwanem- |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwanend- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwanendan |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwanenjige |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwanenjige |
Chugach | ems-001 | Agʼwaneq |
Koniag | ems-002 | Agʼwaneq |
anicinâbemowin | alq-000 | agwani |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwanjitoon |
Hiligaynon | hil-000 | agwanta |
Kashamarka rimay | qvc-000 | agwantay |
Kyama | ebr-000 | ágwántʰè |
brezhoneg | bre-000 | a gwanzaoù Angola |
brezhoneg | bre-000 | a gwanzaoù Angola (1977–1991) |
brezhoneg | bre-000 | a gwanzaoù nevez Angola (1990–2000) |
asụsụ Igbo | ibo-000 | àgwà ọcha |
asụsụ Igbo | ibo-000 | àgwà ochīè |
Twampa | udu-000 | a-gwapʰi |
Fox | sac-001 | AgwApi- |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwapidoo- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwapidoon |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwapijigaade |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwapijigaazo |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwapin- |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwapizh |
indùn | nfd-000 | agw~ar |
Ethnologue Language Names | art-330 | Agwara Kambari |
Tagalog | tgl-000 | agwaras |
تشلحيت | shi-000 | agwàrir |
Agta | dgc-000 | agwas |
Ağul ҫ̇al | agx-000 | agw~as |
Tagalog | tgl-000 | agwás |
Mimaʼnubù | msm-000 | ʼagwas |
TechTarget file types | art-336 | AGW-Aspen-Graphics-Windows |
dän | tce-000 | agwat |
Tagalog | tgl-000 | agwat |
Wikang Filipino | fil-000 | agwát |
Tagalog | tgl-000 | agwát |
Dholuo | luo-000 | agwata |
lɛ́b ǃkúmɑ́mɑ́ | kdi-000 | agwátá |
lɛ́b ǃkúmɑ́mɑ́ | kdi-000 | agwátá dɛ́k |
Glottolog Languoid Names | art-326 | Agwatashi |
Ethnologue Language Names | art-330 | Agwatashi |
anicinâbemowin | alq-000 | agwatc |
Havasupai | yuf-000 | agwatheg |
English | eng-000 | agway |
Iloko | ilo-000 | Agwaywayas a Rehion iti Muslim a Mindanao |
Anishinaabemowin | ciw-000 | agwazhe |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwazhe |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwazheʼ- |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwazheʼo |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwazheʼon |
Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | agwazheʼw- |
Enindhilyagwa | aoi-000 | -agwaŋana |
apʰsua bızşʷa | abk-002 | a=gʷa=ɕʼʷˈa |
Bzyb | abk-011 | a=gʷa=ɕʼʷˈa |
Iraqw | irk-000 | agwaʔ |
تشلحيت | shi-000 | agwdal |
تشلحيت | shi-000 | agwday |
Taqbaylit | kab-000 | agwdhal |
Tamaziɣt | tzm-001 | agwdhal |
Taqbaylit | kab-000 | agwdi |
تشلحيت | shi-000 | agwdi |
تشلحيت | shi-000 | agwdî |
Tamaziɣt | tzm-001 | agwḍiḍ |
تشلحيت | shi-000 | agwdil |
English | eng-000 | Agwé |
français | fra-000 | Agwé |
San Francisco | cst-005 | agwe |
Safwa | sbk-000 | agwe |
Wano | wno-000 | agwe |
asụsụ Igbo | ibo-000 | àgwè |
Ọgbà | ogc-000 | àgwè |
Wano | wno-000 | agwebut |
Cymraeg | cym-000 | agwedd |
Cymraeg | cym-000 | agweddau |
Cymraeg | cym-000 | agweddi |
تشلحيت | shi-000 | agweddi |