русский | rus-000 |
быть равными |
普通话 | cmn-000 | 並駕齊驅 |
普通话 | cmn-000 | 伯仲之闲 |
普通话 | cmn-000 | 伯仲闲 |
普通话 | cmn-000 | 倂驱 |
普通话 | cmn-000 | 并世 |
國語 | cmn-001 | 並世 |
國語 | cmn-001 | 並駕齊驅 |
國語 | cmn-001 | 伯仲之閒 |
國語 | cmn-001 | 伯仲閒 |
國語 | cmn-001 | 倂驅 |
Hànyǔ | cmn-003 | bìngjiāqíqū |
Hànyǔ | cmn-003 | bìngqū |
Hànyǔ | cmn-003 | bìngshì |
Hànyǔ | cmn-003 | bózhòngjiàn |
Hànyǔ | cmn-003 | bózhòngzhijiàn |
русский | rus-000 | не уступать друг другу |