| русский | rus-000 |
| льстивые речи | |
| 普通话 | cmn-000 | 佞言 |
| 普通话 | cmn-000 | 溜沟沟话 |
| 普通话 | cmn-000 | 谀言 |
| 普通话 | cmn-000 | 谀词 |
| 普通话 | cmn-000 | 谀辞 |
| 國語 | cmn-001 | 佞言 |
| 國語 | cmn-001 | 溜溝溝話 |
| 國語 | cmn-001 | 諛言 |
| 國語 | cmn-001 | 諛詞 |
| 國語 | cmn-001 | 諛辭 |
| Hànyǔ | cmn-003 | liūgōugōuhuà |
| Hànyǔ | cmn-003 | nìngyán |
| Hànyǔ | cmn-003 | yúcí |
| Hànyǔ | cmn-003 | yúyán |
| русский | rus-000 | лесть |
| русский | rus-000 | подхалимаж |
