| 國語 | cmn-001 |
| 看輕 | |
| 普通话 | cmn-000 | 看轻 |
| 國語 | cmn-001 | 不理會 |
| 國語 | cmn-001 | 侮辱 |
| 國語 | cmn-001 | 沒注意 |
| 國語 | cmn-001 | 減價 |
| 國語 | cmn-001 | 減少價值 |
| 國語 | cmn-001 | 看不起 |
| 國語 | cmn-001 | 瞧不起 |
| 國語 | cmn-001 | 藐視 |
| 國語 | cmn-001 | 輕視 |
| Hànyǔ | cmn-003 | kan4 qing1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | kànqīng |
| Deutsch | deu-000 | unterbewerten |
| English | eng-000 | belittle |
| English | eng-000 | depreciate |
| English | eng-000 | despise |
| English | eng-000 | disdain |
| English | eng-000 | disregard |
| English | eng-000 | disrespect |
| English | eng-000 | indignity |
| English | eng-000 | neglect |
| English | eng-000 | reduction |
| English | eng-000 | underestimate |
| English | eng-000 | underrate |
| English | eng-000 | undervaluation |
| English | eng-000 | undervalue |
| Tâi-gí | nan-003 | biáu-sī |
| Tâi-gí | nan-003 | bú-jio̍k |
| Tâi-gí | nan-003 | bŏ chù-ì |
| Tâi-gí | nan-003 | kheng-sī |
| Tâi-gí | nan-003 | khin-sī |
| Tâi-gí | nan-003 | khòaⁿ-bē-khí |
| Tâi-gí | nan-003 | khòaⁿ-khin |
| Tâi-gí | nan-003 | kiám-chío kè-ta̍t |
| Tâi-gí | nan-003 | kiám-kè |
| русский | rus-000 | не придавать значения |
| русский | rus-000 | недооценивать |
| русский | rus-000 | презирать |
| русский | rus-000 | пренебрегать |
| русский | rus-000 | пренебрежительно относиться |
