普通话 | cmn-000 |
襻 |
U+ | art-254 | 466A |
U+ | art-254 | 897B |
普通话 | cmn-000 | 䙪 |
國語 | cmn-001 | 䙪 |
國語 | cmn-001 | 襻 |
Hànyǔ | cmn-003 | long2 |
Hànyǔ | cmn-003 | mang4 |
Hànyǔ | cmn-003 | pan4 |
Hànyǔ | cmn-003 | pàn |
English | eng-000 | ansa |
English | eng-000 | loop |
English | eng-000 | string |
客家話 | hak-000 | 襻 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | pan5 |
客家话 | hak-006 | 襻 |
日本語 | jpn-000 | 襻 |
Nihongo | jpn-001 | han |
Nihongo | jpn-001 | tsukehimo |
русский | rus-000 | воздушная петелька |
русский | rus-000 | лямка |
русский | rus-000 | матерчатая петля |
русский | rus-000 | обвязывать |
русский | rus-000 | петля |
русский | rus-000 | связывать |
русский | rus-000 | смётывать |
русский | rus-000 | сшивать |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىزما |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئىزما، پەتلە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باغ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باغ، تۇتقۇچ، ساپ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | باغلاپ قويماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بوغقۇچ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۇتقۇچ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېگى-تەكتى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تېگى-تەكتى، تەپسىلات، سىر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەپسىلات |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ساپ |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سىر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۆمىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۆمىمەك، يۆگىمەك، باغلاپ قويماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۆگىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پەتلىسىمان نەرسىلەر |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پەتلە |
Uyghurche | uig-001 | bagh |
Uyghurche | uig-001 | baghlap qoymaq |
Uyghurche | uig-001 | boghquch |
Uyghurche | uig-001 | izma |
Uyghurche | uig-001 | petle |
Uyghurche | uig-001 | petlisiman nersiler |
Uyghurche | uig-001 | sap |
Uyghurche | uig-001 | sir |
Uyghurche | uig-001 | tepsilat |
Uyghurche | uig-001 | tutquch |
Uyghurche | uig-001 | tégi-tekti |
Uyghurche | uig-001 | yögimek |
Uyghurche | uig-001 | yömimek |
廣東話 | yue-000 | 䙪 |
廣東話 | yue-000 | 襻 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | paan3 |
广东话 | yue-004 | 䙪 |
广东话 | yue-004 | 襻 |