普通话 | cmn-000 |
迎 |
U+ | art-254 | 8FCE |
國語 | cmn-001 | 迎 |
Hànyǔ | cmn-003 | ying2 |
Hànyǔ | cmn-003 | ying4 |
Hànyǔ | cmn-003 | yìng |
Hànyǔ | cmn-003 | yíng |
English | eng-000 | greet |
English | eng-000 | meet |
English | eng-000 | move towards |
English | eng-000 | receive |
English | eng-000 | welcome |
客家話 | hak-000 | 迎 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gniang3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiang2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiang5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiang6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | niang2 |
客家话 | hak-006 | 迎 |
日本語 | jpn-000 | 迎 |
Nihongo | jpn-001 | gei |
Nihongo | jpn-001 | mukaeru |
한국어 | kor-000 | 영 |
Hangungmal | kor-001 | yeng |
韓國語 | kor-002 | 迎 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 迎 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | ngiæng |
русский | rus-000 | встречать |
русский | rus-000 | встречать праздник |
русский | rus-000 | встречный |
русский | rus-000 | выбирать |
русский | rus-000 | вычислять |
русский | rus-000 | идти навстречу |
русский | rus-000 | направляться навстречу |
русский | rus-000 | приветствовать |
русский | rus-000 | привечать |
русский | rus-000 | устраивать праздник в честь |
español | spa-000 | acoger |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇدۇل |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇچراشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇچراشماق، يولۇقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | رايىغا باقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | رايىغا باقماق، ماسلاشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارشى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارشى ئالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارشى ئالماق، كۈتۈۋالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارشى، ئۇدۇل |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارىشى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارىشى، ئۇدۇل |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوبۇل قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قەدەم تاشلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۆرۈشمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتۈۋالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتۈۋالماق، قوبۇل قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماسلاشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماڭماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماڭماق، يۈرمەك، قەدەم تاشلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يولۇقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يۈرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھېسابلاپ باقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھېسابلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھېسابلىماق، ھېسابلاپ باقماق |
Uyghurche | uig-001 | hésablap baqmaq |
Uyghurche | uig-001 | hésablimaq |
Uyghurche | uig-001 | körüshmek |
Uyghurche | uig-001 | kütüwalmaq |
Uyghurche | uig-001 | mangmaq |
Uyghurche | uig-001 | maslashmaq |
Uyghurche | uig-001 | qarishi |
Uyghurche | uig-001 | qarshi |
Uyghurche | uig-001 | qarshi almaq |
Uyghurche | uig-001 | qedem tashlimaq |
Uyghurche | uig-001 | qobul qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | rayigha baqmaq |
Uyghurche | uig-001 | uchrashmaq |
Uyghurche | uig-001 | udul |
Uyghurche | uig-001 | yoluqmaq |
Uyghurche | uig-001 | yürmek |
tiếng Việt | vie-000 | nghênh |
𡨸儒 | vie-001 | 迎 |
廣東話 | yue-000 | 迎 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jing4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jing6 |
广东话 | yue-004 | 迎 |