| Uyghurche | uig-001 |
| tuturuqsiz | |
| 普通话 | cmn-000 | 不着边际 |
| 普通话 | cmn-000 | 不经 |
| 普通话 | cmn-000 | 八不挨 |
| 普通话 | cmn-000 | 半吊子 |
| 普通话 | cmn-000 | 反复不常 |
| 普通话 | cmn-000 | 反复无常 |
| 普通话 | cmn-000 | 变化多端 |
| 普通话 | cmn-000 | 变化无常 |
| 普通话 | cmn-000 | 变化无穷 |
| 普通话 | cmn-000 | 捕风影 |
| 普通话 | cmn-000 | 无稽 |
| 普通话 | cmn-000 | 模棱 |
| 普通话 | cmn-000 | 水性杨花 |
| 普通话 | cmn-000 | 汗漫 |
| 普通话 | cmn-000 | 泛 |
| 普通话 | cmn-000 | 空泛 |
| 普通话 | cmn-000 | 翻云复雨 |
| 普通话 | cmn-000 | 翻云覆雨 |
| 普通话 | cmn-000 | 肤廓 |
| 普通话 | cmn-000 | 虚无缥缈 |
| 普通话 | cmn-000 | 诞 |
| 普通话 | cmn-000 | 鄙 |
| 普通话 | cmn-000 | 鄙俗 |
| Hànyǔ | cmn-003 | biàn huà duō duān |
| Hànyǔ | cmn-003 | biàn huà wú cháng |
| Hànyǔ | cmn-003 | biàn huà wú qióng |
| Hànyǔ | cmn-003 | bàn diào zǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | bù jīng |
| Hànyǔ | cmn-003 | bù zhuó biān jì |
| Hànyǔ | cmn-003 | bā bù āi |
| Hànyǔ | cmn-003 | bǐ |
| Hànyǔ | cmn-003 | bǐ sú |
| Hànyǔ | cmn-003 | bǔ fēng yǐng |
| Hànyǔ | cmn-003 | dàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | fàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | fān yún fù yǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | fū kuò |
| Hànyǔ | cmn-003 | fǎn fù bù cháng |
| Hànyǔ | cmn-003 | fǎn fù wú cháng |
| Hànyǔ | cmn-003 | hàn màn |
| Hànyǔ | cmn-003 | kōng fàn |
| Hànyǔ | cmn-003 | mó léng |
| Hànyǔ | cmn-003 | shuǐ xìng yáng huā |
| Hànyǔ | cmn-003 | wú jī |
| Hànyǔ | cmn-003 | xū wú piǎo miǎo |
