| Hànyǔ | cmn-003 |
| rǎng | |
| U+ | art-254 | 23A7D |
| U+ | art-254 | 24151 |
| U+ | art-254 | 255DD |
| U+ | art-254 | 283DB |
| U+ | art-254 | 444B |
| U+ | art-254 | 56B7 |
| U+ | art-254 | 58CC |
| U+ | art-254 | 58E4 |
| U+ | art-254 | 5FC0 |
| U+ | art-254 | 6518 |
| U+ | art-254 | 7219 |
| U+ | art-254 | 7A70 |
| U+ | art-254 | 7E95 |
| U+ | art-254 | 8830 |
| 普通话 | cmn-000 | 䑋 |
| 普通话 | cmn-000 | 嚷 |
| 普通话 | cmn-000 | 壌 |
| 普通话 | cmn-000 | 壤 |
| 普通话 | cmn-000 | 忀 |
| 普通话 | cmn-000 | 攘 |
| 普通话 | cmn-000 | 爙 |
| 普通话 | cmn-000 | 穰 |
| 普通话 | cmn-000 | 蠰 |
| 普通话 | cmn-000 | 𣩽 |
| 普通话 | cmn-000 | 𤅑 |
| 普通话 | cmn-000 | 𥗝 |
| 國語 | cmn-001 | 䑋 |
| 國語 | cmn-001 | 嚷 |
| 國語 | cmn-001 | 壌 |
| 國語 | cmn-001 | 壤 |
| 國語 | cmn-001 | 忀 |
| 國語 | cmn-001 | 攘 |
| 國語 | cmn-001 | 爙 |
| 國語 | cmn-001 | 穰 |
| 國語 | cmn-001 | 纕 |
| 國語 | cmn-001 | 蠰 |
| 國語 | cmn-001 | 𣩽 |
| 國語 | cmn-001 | 𤅑 |
| 國語 | cmn-001 | 𥗝 |
| 國語 | cmn-001 | 𨏛 |
| Hànyǔ | cmn-003 | niǎn |
| Hànyǔ | cmn-003 | náng |
| Hànyǔ | cmn-003 | níng |
| Hànyǔ | cmn-003 | ràng |
| Hànyǔ | cmn-003 | ráng |
| Hànyǔ | cmn-003 | réng |
| Hànyǔ | cmn-003 | rāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | shàng |
| Hànyǔ | cmn-003 | sāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiǎng |
| English | eng-000 | abundant |
| English | eng-000 | belt |
| English | eng-000 | brawl |
| English | eng-000 | cry |
| English | eng-000 | earth |
| English | eng-000 | fat |
| English | eng-000 | loam |
| English | eng-000 | lush |
| English | eng-000 | obese |
| English | eng-000 | ramble |
| English | eng-000 | repel |
| English | eng-000 | rich |
| English | eng-000 | seize |
| English | eng-000 | shout |
| English | eng-000 | soil |
| English | eng-000 | stroll |
| English | eng-000 | take by force |
| 日本語 | jpn-000 | 嚷 |
| 日本語 | jpn-000 | 壌 |
| 日本語 | jpn-000 | 壤 |
| 日本語 | jpn-000 | 攘 |
| 日本語 | jpn-000 | 穰 |
| 日本語 | jpn-000 | 纕 |
| 日本語 | jpn-000 | 蠰 |
| Nihongo | jpn-001 | donaru |
| Nihongo | jpn-001 | harau |
| Nihongo | jpn-001 | jau |
| Nihongo | jpn-001 | jou |
| Nihongo | jpn-001 | kamikirimushi |
| Nihongo | jpn-001 | nusumu |
| Nihongo | jpn-001 | nyou |
| Nihongo | jpn-001 | shou |
| Nihongo | jpn-001 | sou |
| Nihongo | jpn-001 | tsuchi |
| Nihongo | jpn-001 | udemakurisuru |
| Nihongo | jpn-001 | wameku |
| Nihongo | jpn-001 | wara |
| Nihongo | jpn-001 | yutaka |
| 한국어 | kor-000 | 양 |
| Hangungmal | kor-001 | yang |
| 韓國語 | kor-002 | 嚷 |
| 韓國語 | kor-002 | 壌 |
| 韓國語 | kor-002 | 壤 |
| 韓國語 | kor-002 | 攘 |
| 韓國語 | kor-002 | 穰 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 壤 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 穰 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | njiɑng |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | njiɑ̌ng |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوغرىلىق قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوغرىلىق قىلماق، ئوغرىلىۋالماق، ئېلىۋالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئوغرىلىۋالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئېلىۋالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەيىبلىمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەيىبلىمەك، سۆكمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بۇلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بۇلىماق، تارتىۋالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | بۇلىۋال |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاجاۋۇز قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاجاۋۇز قىلماق، ھۇجۇم قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتىۋالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تارتىۋالماق، بۇلىۋال |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | توپا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | توپا، تۇپراق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | توۋلىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىنچلىققا بۇزغۇنچىلىق قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | تۇپراق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاي |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاي، رايون |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاڭجاللاشماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | جېدەل قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | رايون |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | زېمىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سۆكمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | سۈرەن سالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | غەلۋە قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارشى تۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارشى تۇرماق، قارشىلىق كۆرسەتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قارشىلىق كۆرسەتمەك |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | قوغلاپ چىقارماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر-زېمىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | يەر، زېمىن |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پاراكەندىچىلىك سالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پاراكەندە قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | پاراكەندە قىلماق، پاراكەندىچىلىك سالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چۇقان سالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چېگرا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چېگرا سىزىقى |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چېگرا سىزىقى، چېگرا |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چەتكە قاقماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | چەتكە قاقماق، قارشى تۇرماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھۇجۇم قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋاراڭ-چۇرۇڭ قىلماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋارقىرىماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋارقىرىماق، توۋلىماق، سۈرەن سالماق |
| ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋاڭ-چۇڭ |
| Uyghurche | uig-001 | bulimaq |
| Uyghurche | uig-001 | buliwal |
| Uyghurche | uig-001 | chetke qaqmaq |
| Uyghurche | uig-001 | chuqan salmaq |
| Uyghurche | uig-001 | chégra |
| Uyghurche | uig-001 | chégra siziqi |
| Uyghurche | uig-001 | eyiblimek |
| Uyghurche | uig-001 | ghelwe qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | hujum qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | jangjallashmaq |
| Uyghurche | uig-001 | jay |
| Uyghurche | uig-001 | jédel qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | oghriliq qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | oghriliwalmaq |
| Uyghurche | uig-001 | parakende qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | parakendichilik salmaq |
| Uyghurche | uig-001 | qarshi turmaq |
| Uyghurche | uig-001 | qarshiliq körsetmek |
| Uyghurche | uig-001 | qoghlap chiqarmaq |
| Uyghurche | uig-001 | rayon |
| Uyghurche | uig-001 | sökmek |
| Uyghurche | uig-001 | süren salmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tajawuz qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tartiwalmaq |
| Uyghurche | uig-001 | tinchliqqa buzghunchiliq qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | topa |
| Uyghurche | uig-001 | towlimaq |
| Uyghurche | uig-001 | tupraq |
| Uyghurche | uig-001 | wang-chung |
| Uyghurche | uig-001 | warang-churung qilmaq |
| Uyghurche | uig-001 | warqirimaq |
| Uyghurche | uig-001 | yer |
| Uyghurche | uig-001 | yer-zémin |
| Uyghurche | uig-001 | zémin |
| Uyghurche | uig-001 | éliwalmaq |
| tiếng Việt | vie-000 | nháng |
| tiếng Việt | vie-000 | nhường |
| tiếng Việt | vie-000 | nhưỡng |
| 𡨸儒 | vie-001 | 壤 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 攘 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 爙 |
| 廣東話 | yue-000 | 䑋 |
| 廣東話 | yue-000 | 嚷 |
| 廣東話 | yue-000 | 壌 |
| 廣東話 | yue-000 | 壤 |
| 廣東話 | yue-000 | 忀 |
| 廣東話 | yue-000 | 攘 |
| 廣東話 | yue-000 | 穰 |
| 廣東話 | yue-000 | 纕 |
| 廣東話 | yue-000 | 蠰 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | joeng4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | joeng5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | joeng6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | soeng1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zoeng5 |
| 广东话 | yue-004 | 䑋 |
| 广东话 | yue-004 | 嚷 |
| 广东话 | yue-004 | 壌 |
| 广东话 | yue-004 | 壤 |
| 广东话 | yue-004 | 忀 |
| 广东话 | yue-004 | 攘 |
| 广东话 | yue-004 | 穰 |
| 广东话 | yue-004 | 蠰 |
