Hànyǔ | cmn-003 |
xiǎng |
U+ | art-254 | 20E2E |
U+ | art-254 | 21A07 |
U+ | art-254 | 227A1 |
U+ | art-254 | 24340 |
U+ | art-254 | 252BE |
U+ | art-254 | 25FE7 |
U+ | art-254 | 2657A |
U+ | art-254 | 27B30 |
U+ | art-254 | 2977E |
U+ | art-254 | 29783 |
U+ | art-254 | 297A5 |
U+ | art-254 | 35FD |
U+ | art-254 | 4291 |
U+ | art-254 | 441F |
U+ | art-254 | 45AE |
U+ | art-254 | 4EA8 |
U+ | art-254 | 4EAB |
U+ | art-254 | 4EAF |
U+ | art-254 | 54CD |
U+ | art-254 | 56AE |
U+ | art-254 | 60F3 |
U+ | art-254 | 6518 |
U+ | art-254 | 6651 |
U+ | art-254 | 66CF |
U+ | art-254 | 858C |
U+ | art-254 | 8801 |
U+ | art-254 | 9109 |
U+ | art-254 | 9284 |
U+ | art-254 | 97FF |
U+ | art-254 | 98E8 |
U+ | art-254 | 9909 |
U+ | art-254 | 9957 |
U+ | art-254 | 995F |
U+ | art-254 | 9977 |
U+ | art-254 | 9B9D |
U+ | art-254 | 9BD7 |
U+ | art-254 | 9C76 |
U+ | art-254 | 9C9E |
普通话 | cmn-000 | 䊑 |
普通话 | cmn-000 | 䖮 |
普通话 | cmn-000 | 亨 |
普通话 | cmn-000 | 享 |
普通话 | cmn-000 | 亯 |
普通话 | cmn-000 | 响 |
普通话 | cmn-000 | 想 |
普通话 | cmn-000 | 攘 |
普通话 | cmn-000 | 晑 |
普通话 | cmn-000 | 飨 |
普通话 | cmn-000 | 饷 |
普通话 | cmn-000 | 鲞 |
普通话 | cmn-000 | 𡨇 |
普通话 | cmn-000 | 𤍀 |
國語 | cmn-001 | 㗽 |
國語 | cmn-001 | 䊑 |
國語 | cmn-001 | 䐟 |
國語 | cmn-001 | 䖮 |
國語 | cmn-001 | 亨 |
國語 | cmn-001 | 享 |
國語 | cmn-001 | 亯 |
國語 | cmn-001 | 响 |
國語 | cmn-001 | 嚮 |
國語 | cmn-001 | 想 |
國語 | cmn-001 | 攘 |
國語 | cmn-001 | 晑 |
國語 | cmn-001 | 曏 |
國語 | cmn-001 | 薌 |
國語 | cmn-001 | 蠁 |
國語 | cmn-001 | 鄉 |
國語 | cmn-001 | 銄 |
國語 | cmn-001 | 響 |
國語 | cmn-001 | 餉 |
國語 | cmn-001 | 饗 |
國語 | cmn-001 | 饟 |
國語 | cmn-001 | 鮝 |
國語 | cmn-001 | 鯗 |
國語 | cmn-001 | 鱶 |
國語 | cmn-001 | 𠸮 |
國語 | cmn-001 | 𡨇 |
國語 | cmn-001 | 𢞡 |
國語 | cmn-001 | 𤍀 |
國語 | cmn-001 | 𥊾 |
國語 | cmn-001 | 𥿧 |
國語 | cmn-001 | 𦕺 |
國語 | cmn-001 | 𧬰 |
國語 | cmn-001 | 𩝾 |
國語 | cmn-001 | 𩞃 |
國語 | cmn-001 | 𩞥 |
Hànyǔ | cmn-003 | gāo |
Hànyǔ | cmn-003 | gōu |
Hànyǔ | cmn-003 | hēng |
Hànyǔ | cmn-003 | jiōng |
Hànyǔ | cmn-003 | níng |
Hànyǔ | cmn-003 | pēng |
Hànyǔ | cmn-003 | ràng |
Hànyǔ | cmn-003 | rǎng |
Hànyǔ | cmn-003 | shǎng |
Hànyǔ | cmn-003 | xiàng |
Hànyǔ | cmn-003 | xiāng |
Hànyǔ | cmn-003 | yǎo |
Hànyǔ | cmn-003 | zhèn |
Deutsch | deu-000 | wünschen |
English | eng-000 | answer |
English | eng-000 | aromatic |
English | eng-000 | banquet |
English | eng-000 | bent |
English | eng-000 | consent |
English | eng-000 | consider |
English | eng-000 | country |
English | eng-000 | direct |
English | eng-000 | dried fish |
English | eng-000 | echo |
English | eng-000 | enjoy |
English | eng-000 | fat |
English | eng-000 | favor |
English | eng-000 | feast |
English | eng-000 | grubs |
English | eng-000 | guide |
English | eng-000 | incline to |
English | eng-000 | larvae |
English | eng-000 | make a noise |
English | eng-000 | make noise |
English | eng-000 | make sound |
English | eng-000 | noise |
English | eng-000 | pay |
English | eng-000 | period of time |
English | eng-000 | plan |
English | eng-000 | plump |
English | eng-000 | progressing |
English | eng-000 | receive |
English | eng-000 | repel |
English | eng-000 | rural |
English | eng-000 | seize |
English | eng-000 | shark |
English | eng-000 | smoothly |
English | eng-000 | sound |
English | eng-000 | speculate |
English | eng-000 | take by force |
English | eng-000 | think |
English | eng-000 | village |
ꆇꉙ | iii-000 | ꁖ |
ꆇꉙ | iii-000 | ꂯꏂ |
ꆇꉙ | iii-000 | ꉪ |
ꆇꉙ | iii-000 | ꋯ |
ꆇꉙ | iii-000 | ꏾ |
Nuo su | iii-001 | bbit |
Nuo su | iii-001 | mix shy |
Nuo su | iii-001 | ngop |
Nuo su | iii-001 | nzi |
Nuo su | iii-001 | qi |
日本語 | jpn-000 | 亨 |
日本語 | jpn-000 | 享 |
日本語 | jpn-000 | 亯 |
日本語 | jpn-000 | 响 |
日本語 | jpn-000 | 嚮 |
日本語 | jpn-000 | 想 |
日本語 | jpn-000 | 攘 |
日本語 | jpn-000 | 晑 |
日本語 | jpn-000 | 曏 |
日本語 | jpn-000 | 薌 |
日本語 | jpn-000 | 蠁 |
日本語 | jpn-000 | 鄉 |
日本語 | jpn-000 | 響 |
日本語 | jpn-000 | 餉 |
日本語 | jpn-000 | 饗 |
日本語 | jpn-000 | 饟 |
日本語 | jpn-000 | 鮝 |
日本語 | jpn-000 | 鯗 |
日本語 | jpn-000 | 鱶 |
Nihongo | jpn-001 | ae |
Nihongo | jpn-001 | akiraka |
Nihongo | jpn-001 | bentou |
Nihongo | jpn-001 | dou |
Nihongo | jpn-001 | fuka |
Nihongo | jpn-001 | furusato |
Nihongo | jpn-001 | gou |
Nihongo | jpn-001 | harau |
Nihongo | jpn-001 | hibiiku |
Nihongo | jpn-001 | hibiki |
Nihongo | jpn-001 | hibiku |
Nihongo | jpn-001 | himono |
Nihongo | jpn-001 | hou |
Nihongo | jpn-001 | jou |
Nihongo | jpn-001 | kareii |
Nihongo | jpn-001 | kokumotsu |
Nihongo | jpn-001 | kou |
Nihongo | jpn-001 | kyou |
Nihongo | jpn-001 | motenasu |
Nihongo | jpn-001 | mukau |
Nihongo | jpn-001 | nishidochi |
Nihongo | jpn-001 | nusumu |
Nihongo | jpn-001 | omoi |
Nihongo | jpn-001 | omou |
Nihongo | jpn-001 | sakini |
Nihongo | jpn-001 | sato |
Nihongo | jpn-001 | shou |
Nihongo | jpn-001 | so |
Nihongo | jpn-001 | sou |
Nihongo | jpn-001 | susumeru |
Nihongo | jpn-001 | tatematsuru |
Nihongo | jpn-001 | tooru |
Nihongo | jpn-001 | ukeru |
Nihongo | jpn-001 | you |
한국어 | kor-000 | 상 |
한국어 | kor-000 | 양 |
한국어 | kor-000 | 향 |
한국어 | kor-000 | 형 |
Hangungmal | kor-001 | hyang |
Hangungmal | kor-001 | hyeng |
Hangungmal | kor-001 | phayng |
Hangungmal | kor-001 | sang |
Hangungmal | kor-001 | yang |
韓國語 | kor-002 | 亨 |
韓國語 | kor-002 | 享 |
韓國語 | kor-002 | 响 |
韓國語 | kor-002 | 嚮 |
韓國語 | kor-002 | 想 |
韓國語 | kor-002 | 攘 |
韓國語 | kor-002 | 薌 |
韓國語 | kor-002 | 鄉 |
韓國語 | kor-002 | 響 |
韓國語 | kor-002 | 餉 |
韓國語 | kor-002 | 饗 |
韓國語 | kor-002 | 鮝 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 想 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 響 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 餉 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | shiɑ̀ng |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | siɑ̌ng |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | xiɑ̌ng |
русский | rus-000 | в. на |
русский | rus-000 | вяленый горбыль |
русский | rus-000 | давать пир |
русский | rus-000 | иметь |
русский | rus-000 | наслаждаться |
русский | rus-000 | обладать |
русский | rus-000 | подносить |
русский | rus-000 | получать |
русский | rus-000 | пользоваться |
русский | rus-000 | принимать |
русский | rus-000 | приносить жертву |
русский | rus-000 | совершать жертвоприношение |
русский | rus-000 | сушёная рыба |
русский | rus-000 | угождать |
русский | rus-000 | угощать |
русский | rus-000 | удовлетворять |
русский | rus-000 | удовлетворяться |
español | spa-000 | desear |
español | spa-000 | extrañar |
español | spa-000 | pensar |
español | spa-000 | querer |
español | spa-000 | sonar |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | -ماقچى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | -ماقچى،-مەكچى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | -مەكچى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | -چە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئارزۇ قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئايلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاۋاز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاۋاز چىقارماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئاۋاز، ئۈن، تىۋىش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئويلانماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئويلاپ باقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئويلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئويلىماق، خىيال قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۇيغۇنلاشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئۈن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەسلىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەسلىمەك، ياد ئەتمەك، يادلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەكس سادا |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ئەكس سادا چىقارماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەرمەك، تەمىنلىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەھرىمەن بولماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | بەھرىمەن بولماق، مەنپەئەتدار بولماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاپماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاۋۇش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تاۋۇش، ئاۋاز، ئۈن |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تىۋىش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەخمىن قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەمىنات |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | تەمىنلىمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاراڭلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاراڭلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جاراڭلىماق، جىرىڭلىماق، ۋىڭىلدىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | جىرىڭلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خىيال قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | خىيالىغا كەلمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | دەپ ئويلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سوۋغات |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سوۋغات، ھەدىيە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سېغىنماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | سېغىنماق، ئەسلىمەك، ياد ئەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قورسىقى يېرىلىپ قۇرۇتۇلغان بېلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قىياس قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قۇربانلىق قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | قۇرۇتۇلغان بېلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كاللىسىغا كەلمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتمەك، ئارزۇ قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | كۈتۈۋالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مائاش |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مائاش، ئايلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مائاش، ئايلىق، تەمىنات |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماسلاشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ماسلاشماق، ئۇيغۇنلاشماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مۇلاھىزە قىلىپ باقماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مېھمان قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مېھمان قىلماق، كۈتۈۋالماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | مەنپەئەتدار بولماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەزى بۇيۇملىرىدىن بەھرىمەن بولماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەزىر بەرمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | نەزىر بەرمەك، قۇربانلىق قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ياد ئەتمەك |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | يادلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ياڭراق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ياڭراق، جاراڭلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ياڭرىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ياڭرىماق، جاراڭلىماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ياڭرىماق، ياڭراق، جاراڭلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پارتلاش ئاۋازى |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پاڭڭىدە قىلغان ئاۋاز |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پىشۇرماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پەرەز قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | پەرەز قىلماق، تەخمىن قىلماق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەدىيە |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ھەربىي ئاشلىق |
ئۇيغۇرچە | uig-000 | ۋىڭىلدىماق |
Uyghurche | uig-001 | -che |
Uyghurche | uig-001 | -maqchi |
Uyghurche | uig-001 | -mekchi |
Uyghurche | uig-001 | arzu qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | awaz |
Uyghurche | uig-001 | awaz chiqarmaq |
Uyghurche | uig-001 | ayliq |
Uyghurche | uig-001 | behrimen bolmaq |
Uyghurche | uig-001 | bermek |
Uyghurche | uig-001 | dep oylimaq |
Uyghurche | uig-001 | eks sada |
Uyghurche | uig-001 | eks sada chiqarmaq |
Uyghurche | uig-001 | eslimek |
Uyghurche | uig-001 | hediye |
Uyghurche | uig-001 | herbiy ashliq |
Uyghurche | uig-001 | jaranglimaq |
Uyghurche | uig-001 | jarangliq |
Uyghurche | uig-001 | jiringlimaq |
Uyghurche | uig-001 | kallisigha kelmek |
Uyghurche | uig-001 | kütmek |
Uyghurche | uig-001 | kütüwalmaq |
Uyghurche | uig-001 | maash |
Uyghurche | uig-001 | maslashmaq |
Uyghurche | uig-001 | menpeetdar bolmaq |
Uyghurche | uig-001 | mulahize qilip baqmaq |
Uyghurche | uig-001 | méhman qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | nezi buyumliridin behrimen bolmaq |
Uyghurche | uig-001 | nezir bermek |
Uyghurche | uig-001 | oylanmaq |
Uyghurche | uig-001 | oylap baqmaq |
Uyghurche | uig-001 | oylimaq |
Uyghurche | uig-001 | pangngide qilghan awaz |
Uyghurche | uig-001 | partlash awazi |
Uyghurche | uig-001 | perez qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | pishurmaq |
Uyghurche | uig-001 | qiyas qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | qorsiqi yérilip qurutulghan béliq |
Uyghurche | uig-001 | qurbanliq qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | qurutulghan béliq |
Uyghurche | uig-001 | sowghat |
Uyghurche | uig-001 | séghinmaq |
Uyghurche | uig-001 | tapmaq |
Uyghurche | uig-001 | tawush |
Uyghurche | uig-001 | teminat |
Uyghurche | uig-001 | teminlimek |
Uyghurche | uig-001 | texmin qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | tiwish |
Uyghurche | uig-001 | uyghunlashmaq |
Uyghurche | uig-001 | wingildimaq |
Uyghurche | uig-001 | xiyal qilmaq |
Uyghurche | uig-001 | xiyaligha kelmek |
Uyghurche | uig-001 | yad etmek |
Uyghurche | uig-001 | yadlimaq |
Uyghurche | uig-001 | yangraq |
Uyghurche | uig-001 | yangrimaq |
Uyghurche | uig-001 | ün |
tiếng Việt | vie-000 | hanh |
tiếng Việt | vie-000 | hướng |
tiếng Việt | vie-000 | hưởng |
tiếng Việt | vie-000 | nhường |
tiếng Việt | vie-000 | tưởng |
𡨸儒 | vie-001 | 亨 |
𡨸儒 | vie-001 | 享 |
𡨸儒 | vie-001 | 响 |
𡨸儒 | vie-001 | 想 |
𡨸儒 | vie-001 | 攘 |
𡨸儒 | vie-001 | 響 |
廣東話 | yue-000 | 㗽 |
廣東話 | yue-000 | 䊑 |
廣東話 | yue-000 | 䐟 |
廣東話 | yue-000 | 亨 |
廣東話 | yue-000 | 享 |
廣東話 | yue-000 | 嚮 |
廣東話 | yue-000 | 想 |
廣東話 | yue-000 | 攘 |
廣東話 | yue-000 | 曏 |
廣東話 | yue-000 | 薌 |
廣東話 | yue-000 | 蠁 |
廣東話 | yue-000 | 鄉 |
廣東話 | yue-000 | 銄 |
廣東話 | yue-000 | 響 |
廣東話 | yue-000 | 餉 |
廣東話 | yue-000 | 饗 |
廣東話 | yue-000 | 饟 |
廣東話 | yue-000 | 鮝 |
廣東話 | yue-000 | 鯗 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gong2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hang1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hoeng1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hoeng2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hoeng3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hong6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | joeng4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | joeng5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngaau1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | paang1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | soeng2 |
广东话 | yue-004 | 䊑 |
广东话 | yue-004 | 亨 |
广东话 | yue-004 | 享 |
广东话 | yue-004 | 响 |
广东话 | yue-004 | 想 |
广东话 | yue-004 | 攘 |
广东话 | yue-004 | 飨 |
广东话 | yue-004 | 饷 |
广东话 | yue-004 | 鲞 |
Tien-pao | zyg-000 | ɬɪŋ³³⁴ |
Tien-pao | zyg-000 | θiːŋ⁴⁴ |
Fu | zyg-001 | nam³⁵ |
Fu | zyg-001 | pun³¹ |
Fu | zyg-001 | θʏːŋ³⁵ |
Yangzhou | zyg-002 | ɬɨːŋ⁴⁴ |
Min | zyg-003 | θɯːŋ³³ |
Nong | zyg-004 | θɯ̟ŋ⁵⁵ |
Zong | zyg-007 | θɯ̟ːŋ³² |
Nongʼan | zyg-008 | nam³⁴ |
Nongʼan | zyg-008 | θʏːŋ⁴⁵ |
Zhazhou | zyg-011 | θɯ̟ːŋ²⁴ |