English | eng-000 |
by the side |
U+ | art-254 | 65C1 |
U+ | art-254 | 6A6B |
普通话 | cmn-000 | 旁 |
國語 | cmn-001 | 旁 |
國語 | cmn-001 | 橫 |
Hànyǔ | cmn-003 | bang1 |
Hànyǔ | cmn-003 | beng1 |
Hànyǔ | cmn-003 | guang1 |
Hànyǔ | cmn-003 | guang4 |
Hànyǔ | cmn-003 | heng2 |
Hànyǔ | cmn-003 | huang4 |
Hànyǔ | cmn-003 | jing1 |
Hànyǔ | cmn-003 | pang1 |
Hànyǔ | cmn-003 | pang2 |
Hànyǔ | cmn-003 | peng2 |
English | eng-000 | alongside |
English | eng-000 | at hand |
English | eng-000 | at the side |
English | eng-000 | by |
English | eng-000 | close |
English | eng-000 | near |
English | eng-000 | side by side |
English | eng-000 | together |
euskara | eus-000 | albotik |
euskara | eus-000 | aldetik |
français | fra-000 | à côté de |
客家話 | hak-000 | 旁 |
客家話 | hak-000 | 橫 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | pong2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | pong3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | vang5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wang2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wang3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wang5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wang6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | wong2 |
客家话 | hak-006 | 旁 |
asụsụ Igbo | ibo-000 | ṅụ̀sọ |
日本語 | jpn-000 | 側に |
日本語 | jpn-000 | 傍に |
にほんご | jpn-002 | そばに |
Mi’gmawi’simg | mic-000 | anapiw |
संस्कृतम् | san-000 | उप |
संस्कृतम् | san-000 | पार्श्वतस् |
Kiswahili | swh-000 | kando ya |
తెలుగు | tel-000 | పక్కగా |
తెలుగు | tel-000 | ప్రక్కగా |
ภาษาไทย | tha-000 | คลอ |
廣東話 | yue-000 | 旁 |
廣東話 | yue-000 | 橫 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | bong6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | gwong1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pong4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | waang1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | waang4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | waang6 |
广东话 | yue-004 | 旁 |