| English | eng-000 |
| go on foot | |
| Akeanon | akl-000 | pánaw |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | biitobee- |
| Hinonoʼeitiit | arp-000 | bíítobee- |
| U+ | art-254 | 5F92 |
| U+ | art-254 | 884C |
| U+ | art-254 | 8D70 |
| U+ | art-254 | 8D71 |
| Lingwa de Planeta | art-287 | pedi |
| Bangi | bni-000 | tamböla |
| chinuk wawa | chn-000 | klatawa teahwit |
| chinuk wawa | chn-000 | klatawa teawhit |
| Central Minnesota Chippewa | ciw-001 | mitose |
| 普通话 | cmn-000 | 徒 |
| 普通话 | cmn-000 | 行 |
| 普通话 | cmn-000 | 走 |
| 普通话 | cmn-000 | 赱 |
| 國語 | cmn-001 | 徒 |
| 國語 | cmn-001 | 行 |
| 國語 | cmn-001 | 走 |
| 國語 | cmn-001 | 赱 |
| Hànyǔ | cmn-003 | hang4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | heng2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | tu2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | tú |
| Hànyǔ | cmn-003 | xing2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | zou3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | zou4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | zoǔ |
| Hànyǔ | cmn-003 | zǒu |
| Deutsch | deu-000 | gehen |
| Deutsch | deu-000 | laufen |
| Deutsch | deu-000 | zu Fuß gehen |
| zarmaciine | dje-000 | koy ce gaa |
| English | eng-000 | be up and about |
| English | eng-000 | foot it |
| English | eng-000 | go |
| English | eng-000 | hoof it |
| English | eng-000 | mark time |
| English | eng-000 | proceed |
| English | eng-000 | tramp |
| English | eng-000 | trample |
| English | eng-000 | travel on foot |
| English | eng-000 | tread |
| English | eng-000 | walk |
| Esperanto | epo-000 | piediri |
| français | fra-000 | aller à pied |
| français | fra-000 | marcher |
| 客家話 | hak-000 | 徒 |
| 客家話 | hak-000 | 行 |
| 客家話 | hak-000 | 走 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | hang3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | hang5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | hen5 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | hen6 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | hong2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | hong3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | tsieu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | tu2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | tu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | zeu3 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ziu3 |
| 客家话 | hak-006 | 徒 |
| 客家话 | hak-006 | 行 |
| 客家话 | hak-006 | 走 |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | hele wāwae |
| magyar | hun-000 | gyalog megy |
| 日本語 | jpn-000 | テクシーでいく |
| 日本語 | jpn-000 | テクシーで行く |
| 日本語 | jpn-000 | 徒 |
| 日本語 | jpn-000 | 歩む |
| 日本語 | jpn-000 | 走 |
| 日本語 | jpn-000 | 赱 |
| Nihongo | jpn-001 | hashiru |
| Nihongo | jpn-001 | itazurani |
| Nihongo | jpn-001 | kachi |
| Nihongo | jpn-001 | shu |
| Nihongo | jpn-001 | sou |
| Nihongo | jpn-001 | to |
| Nihongo | jpn-001 | tomogara |
| 한국어 | kor-000 | 걸어가다 |
| 한국어 | kor-000 | 도 |
| 한국어 | kor-000 | 주 |
| 한국어 | kor-000 | 행보하다 |
| Hangungmal | kor-001 | cwu |
| Hangungmal | kor-001 | to |
| 韓國語 | kor-002 | 徒 |
| 韓國語 | kor-002 | 走 |
| Silozi | loz-000 | -nyapa3 |
| Silozi | loz-000 | nyspile |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 徒 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 走 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | dho |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tzòu |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tzǒu |
| Kajin M̧ajeļ | mah-000 | etal laḷ |
| Martu Wangka | mpj-003 | jinangurrini |
| Martu Wangka | mpj-003 | jinani |
| Nunggubuyu | nuy-000 | -bugu-ya- |
| فارسی | pes-000 | پیاده رفتن |
| Kiswahili | swh-000 | -enda chini |
| Kiswahili | swh-000 | -enda kikwata |
| Kiswahili | swh-000 | -enda kwa miguu |
| ภาษาไทย | tha-000 | ก้าวเดิน |
| ภาษาไทย | tha-000 | ดําเนิน |
| ภาษาไทย | tha-000 | ย่างก้าว |
| ภาษาไทย | tha-000 | ย่างเท้า |
| ภาษาไทย | tha-000 | ย่ํา |
| ภาษาไทย | tha-000 | ย่ําเดิน |
| ภาษาไทย | tha-000 | ย่ําเท้า |
| ภาษาไทย | tha-000 | เคลื่อนที่ |
| ภาษาไทย | tha-000 | เดิน |
| ภาษาไทย | tha-000 | เดินเท้า |
| ภาษาไทย | tha-000 | เดินเหิน |
| ภาษาไทย | tha-000 | ไป |
| tiếng Việt | vie-000 | tẩu |
| tiếng Việt | vie-000 | đồ |
| 𡨸儒 | vie-001 | 徒 |
| 𡨸儒 | vie-001 | 走 |
| Warnman | wbt-000 | jinangu yanpa |
| Warnman | wbt-000 | jinangujinganyi |
| 廣東話 | yue-000 | 徒 |
| 廣東話 | yue-000 | 行 |
| 廣東話 | yue-000 | 走 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haang2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haang4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hang2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hang4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hang6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hong2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hong4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hong6 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tou2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tou4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zau2 |
| 广东话 | yue-004 | 徒 |
| 广东话 | yue-004 | 行 |
| 广东话 | yue-004 | 走 |
| Puliklah | yur-000 | mechkaʼ |
