English | eng-000 |
knock into |
U+ | art-254 | 78D5 |
Sambahsa-mundialect | art-288 | waurgpusc |
Rukiga | cgg-000 | kutomera |
普通话 | cmn-000 | 撞上 |
普通话 | cmn-000 | 磕 |
國語 | cmn-001 | 撞上 |
國語 | cmn-001 | 撞在某人身上 |
國語 | cmn-001 | 磕 |
Hànyǔ | cmn-003 | kai4 |
Hànyǔ | cmn-003 | ke1 |
Hànyǔ | cmn-003 | ke3 |
Hànyǔ | cmn-003 | kē |
Hànyǔ | cmn-003 | kě |
English | eng-000 | bang into |
English | eng-000 | barge into |
English | eng-000 | bump into |
English | eng-000 | clash |
English | eng-000 | collide |
English | eng-000 | conflict |
English | eng-000 | crash |
English | eng-000 | hit against |
English | eng-000 | knock up |
English | eng-000 | run into |
English | eng-000 | smash |
français | fra-000 | heurter |
客家話 | hak-000 | 磕 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | gok8 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kap8 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | koi3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kok7 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kok8 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ngap8 |
客家话 | hak-006 | 磕 |
magyar | hun-000 | belever |
magyar | hun-000 | bever |
magyar | hun-000 | nekikoccan |
magyar | hun-000 | nekiütődik |
日本語 | jpn-000 | 磕 |
Nihongo | jpn-001 | kachi |
Nihongo | jpn-001 | kai |
Nihongo | jpn-001 | katsu |
Nihongo | jpn-001 | kou |
한국어 | kor-000 | 개 |
Hangungmal | kor-001 | kay |
韓國語 | kor-002 | 磕 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 磕 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | kɑp |
олык марий | mhr-000 | пералташ |
олык марий | mhr-000 | перналташ |
русский | rus-000 | вбивать |
தமிழ் | tam-000 | மோது |
ภาษาไทย | tha-000 | ตบลงไป |
ภาษาไทย | tha-000 | ตอกเข้าไป |
ภาษาไทย | tha-000 | ทุบลงไป |
廣東話 | yue-000 | 磕 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ham2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | hap6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | koi3 |
广东话 | yue-004 | 磕 |