| English | eng-000 |
| shut eye | |
| Rukiga | cgg-000 | akazibe |
| Anishinaabemowin | ciw-000 | basangaabi |
| Najamba | dbu-000 | gìró tímbɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | kúmíyó |
| Najamba | dbu-000 | tímbɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | gìré kúúmí-yɔ́ |
| Walo | dbw-000 | gìré kúmíː |
| Walo | dbw-000 | kúmíyí |
| jàmsǎy | djm-000 | kuwⁿo |
| jàmsǎy | djm-000 | kúwⁿɔ́ |
| Gourou | djm-001 | gìré kúmó |
| Gourou | djm-001 | kúmó |
| Tabi | djm-002 | jíró tílú |
| Tabi | djm-002 | tílá |
| Beni | djm-003 | gìré kúyⁿí |
| Beni | djm-003 | kú:yⁿí |
| Beni | djm-003 | kúyⁿí |
| Perge Tegu | djm-004 | kúmjó |
| Perge Tegu | djm-004 | kúmñó |
| Mombo | dmb-001 | kúmî: |
| Mombo | dmb-001 | tɛ́wúrɛ̀ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kúwⁿ-ì: |
| Togo-Kan | dtk-002 | kúwⁿ-ɛ́: |
| Togo-Kan | dtk-002 | kúwⁿì |
| Togo-Kan | dtk-002 | kúwⁿɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | pínɛ́ |
| Yorno-So | dts-001 | kúm-í: |
| Yorno-So | dts-001 | kúm-ɛ́:- |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tílá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tílú |
| yàndà-dòm | dym-000 | kúmí-yé |
| yàndà-dòm | dym-000 | kúmíyó |
| yàndà-dòm | dym-000 | kúmíyó-lì |
| English | eng-000 | shut |
| français | fra-000 | fermer |
| français | fra-000 | fermer yeux |
| français | fra-000 | fermer œil |
| hrvatski | hrv-000 | san |
| hrvatski | hrv-000 | spavanje |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | gìré kúmí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kúmí-yí |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kúmíyí |
