English | eng-000 |
wash one’s hands |
アイヌ イタㇰ | ain-000 | ヤㇱケ |
Aynu itak | ain-004 | yaske |
toskërishte | als-000 | laj duart |
Hinonoʼeitiit | arp-000 | hehiis3ee3ouhu- |
Universal Networking Language | art-253 | wash oneʼs hands |
Hata Batak | bbc-000 | mar-buri |
Proto-Bantu | bnt-000 | kadab |
普通话 | cmn-000 | 洗手 |
普通话 | cmn-000 | 解手 |
國語 | cmn-001 | 洗手 |
國語 | cmn-001 | 解手 |
Deutsch | deu-000 | sich die Hände waschen |
eesti | ekk-000 | oma käsi puhtaks pesema |
English | eng-000 | give up as hopeless |
suomi | fin-000 | pestä kätensä asiasta |
français | fra-000 | se laver les mains |
हिन्दी | hin-000 | कोई संबंध न रखना |
italiano | ita-000 | lavarsi le mani |
日本語 | jpn-000 | 手を洗う |
日本語 | jpn-000 | 見切りをつける |
日本語 | jpn-000 | 見切りを付ける |
ikinyarwanda | kin-000 | karaba |
Central Bontok | lbk-000 | boló |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | forowan |
Bontoc—Guinaang | lbk-002 | inforo |
Bontok Ili Bontoc | lbk-003 | folowan |
Samoki Bontoc | lbk-007 | folowan |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | bolowan |
Guina-ang Bontoc (generic orthography) | lbk-009 | inbolo |
Mauka | mxx-000 | ɓóókwó |
Bodéwadmimwen | pot-000 | gzinjat |
Urin Buliwya | quh-000 | makisninta mayllakuy |
Chanka rimay | quy-000 | makinkunata mayllakuy |
Qusqu qhichwa simi | quz-000 | makinkunata mayllakuy |
Qusqu qhichwa simi | quz-000 | makisninta mayllakuy |
español | spa-000 | lavarse las manos |
Kiswahili | swh-000 | -nawa |
ภาษาไทย | tha-000 | ฟอกตัว |
ภาษาไทย | tha-000 | ล้างมือ |