English | eng-000 |
youngest child |
Ambulas—Maprik | abt-002 | séwaabu |
Bahsa Acèh | ace-000 | buŋsu |
Banggai Islands | bgz-001 | piot |
Bakwé | bjw-000 | ‒gɔlɛnyɩtɩ |
Bilba | bpz-000 | m-uli |
Tsétsêhéstaestse | chy-000 | maʼköʼse |
Tsétsêhéstaestse | chy-000 | énoehnohtsêstse |
普通话 | cmn-000 | 最小的儿子 |
國語 | cmn-001 | 么兒 |
國語 | cmn-001 | 最小的兒子 |
國語 | cmn-001 | 老么 |
國語 | cmn-001 | 老麼 |
Hànyǔ | cmn-003 | laoyao |
Mawo | cng-001 | tʂəsu |
Goukou | cng-004 | tse tselə |
Huilong | cng-005 | xiɑe |
Luhua | cng-006 | tixstækæ |
Luoxiang | cng-007 | tʂusu |
Wabo | cng-008 | ʨosɑ tʰɑtʂ |
Weicheng | cng-009 | ʨəxtsxa |
Yadu | cng-010 | tɕi-χtʂɑ |
Weigu | cng-011 | ʨisu |
Xuecheng | cng-012 | ʨe nə tshuə ɑlə |
Deutsch | deu-000 | Abschluss |
Deutsch | deu-000 | Ende |
Deutsch | deu-000 | Schluss |
Deutsch | deu-000 | jüngste Kind |
Deutsch | deu-000 | letztgeborene Kind |
Tłįchǫ | dgr-000 | bebì |
zarmaciine | dje-000 | koda |
zarmaciine | dje-000 | kodaa |
zarmaciine | dje-000 | kodo |
English | eng-000 | baby |
English | eng-000 | bottom |
English | eng-000 | close |
English | eng-000 | end |
English | eng-000 | finally |
English | eng-000 | future |
English | eng-000 | last-born |
English | eng-000 | posterity |
English | eng-000 | tip |
English | eng-000 | top |
English | eng-000 | trivialities |
English | eng-000 | younger sibling |
Wikang Filipino | fil-000 | bunsô |
suomi | fin-000 | kuopus |
français | fra-000 | avenir |
français | fra-000 | benjamin |
français | fra-000 | benjamine |
français | fra-000 | bout |
français | fra-000 | cadet |
français | fra-000 | dernier-né |
français | fra-000 | dernière-née |
français | fra-000 | fin |
français | fra-000 | futur |
français | fra-000 | le plus jeune enfant |
français | fra-000 | plus jeune des enfants |
français | fra-000 | terme |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | keiki hope loa |
ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | muli hope |
Sabu | hvn-000 | ana pedèka |
Sabu | hvn-000 | ana wui-pai |
Iloko | ilo-000 | burídek |
Iloko | ilo-000 | kimmót |
bahasa Indonesia | ind-000 | anak bungsu |
bahasa Indonesia | ind-000 | anak terakhir |
Ibatan | ivb-000 | boridek |
ivatanən | ivv-000 | dékkey a anak |
Yamdena | jmd-000 | fa-mudi |
日本語 | jpn-000 | 末 |
日本語 | jpn-000 | 末っ子 |
日本語 | jpn-000 | 末子 |
にほんご | jpn-002 | すえ |
にほんご | jpn-002 | すえこ |
にほんご | jpn-002 | すえっこ |
にほんご | jpn-002 | ばっし |
にほんご | jpn-002 | まっし |
にほんご | jpn-002 | まつ |
한국어 | kor-000 | 막내둥이 |
Lamma | lev-000 | eka |
Lamma | lev-000 | iaka |
Mangarla | mem-000 | nyirti |
Mangarla | mem-000 | yankakartiyangka |
олык марий | mhr-000 | кокша |
олык марий | mhr-000 | межнеч |
Yulparidja | mpj-001 | lipi |
Yulparidja | mpj-001 | malakarti |
Yulparidja | mpj-001 | malakartijanu |
Yulparidja | mpj-001 | malawana |
Mantjiltjara | mpj-002 | nyirti |
Mantjiltjara | mpj-002 | nyirtingunya |
Martu Wangka | mpj-003 | nyirti |
Martu Wangka | mpj-003 | nyirtingunya |
reo Māori | mri-000 | m-uri |
reo Māori | mri-000 | pōtiki |
Maranao | mrw-000 | tinangkedan |
Mimaʼnubù | msm-000 | kiʼmud |
Muyuw | myw-000 | digimasus |
Muyuw | myw-000 | digumásus |
Tâi-gí | nan-003 | bān-á-kíaⁿ |
Tâi-gí | nan-003 | soah-bóe-á-kíaⁿ |
Tâi-gí | nan-003 | sòa-bóe-á kíaⁿ |
Nias | nia-000 | si axi |
Nederlands | nld-000 | Benjamin |
chiCheŵa | nya-000 | chimalizila |
chiCheŵa | nya-000 | malizila |
Oneida | one-000 | oˀnúhkwaˀ |
Oksapmin | opm-000 | nängpe |
Proto-Malayo-Polynesian | poz-000 | *udehi |
Proto-Cen E Malayo-Polynesian | pqe-002 | *m-udi |
Qiāngyǔ Táopínghuà | qxs-004 | tie pə tʂhei |
русский | rus-000 | конец |
Sasak | sas-000 | kempos |
தமிழ் | tam-000 | கடைச்சன் |
தமிழ் | tam-000 | கடைப்பிள்ளை |
Tiruray | tiy-000 | t-uwarey |
Soboyo | tlv-000 | anak ipui |
Tok Pisin | tpi-000 | las bon bilong pikinini |
тыва дыл | tyv-000 | хеймер |
Ulwa | ulw-000 | parubi |
Wagiman | waq-000 | la-jumbany |
Warnman | wbt-000 | nyirti |
Wano | wno-000 | amea |
溫州話 | wuu-006 | 〇〇〇〇 |
y˦tɕiu˦ɦo˨ | wuu-007 | lɔ˩ tɕiɛ˦˦ t‘ɔ˨˩ kai˦˧ |
Kambera | xbr-000 | ana ka-muri |