| phasa thai | tha-001 |
| mʉ̂aday | |
| aršatten č’at | aqc-000 | basa |
| Mapudungun | arn-000 | ¿chumül? |
| LWT Code | art-257 | 17.65 |
| Kaliʼna | car-000 | otɨ yako |
| 普通话 | cmn-000 | 什么时候 |
| 普通话 | cmn-000 | 几点 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ji3dian3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | shen2me shi2hou |
| seselwa | crs-000 | kan |
| Cheʼ Wong | cwg-000 | pon |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | ga? |
| English | eng-000 | when? |
| diutisk | goh-000 | hwanne |
| diutisk | goh-000 | hwenne |
| diutisk | goh-000 | wanne |
| diutisk | goh-000 | wenne |
| Gurindji | gue-000 | nyangurla |
| Gawwada—Dalpena | gwd-000 | para |
| Hausa | hau-000 | yàushè |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | ināhea |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | āhea |
| bahasa Indonesia | ind-000 | bila |
| bahasa Indonesia | ind-000 | kapan |
| Iraqw | irk-000 | xaylá |
| 日本語 | jpn-000 | いつ |
| 日本語 | jpn-000 | 何時 |
| Nihongo | jpn-001 | itsu |
| Nihongo | jpn-001 | nanji |
| Jupda | jup-000 | hɨ̃mʼǽ |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | nito |
| Q’eqchi’ | kek-000 | joq'e |
| Ket | ket-000 | aska |
| Kanuri | knc-000 | sàmbí |
| Hmoob Dawb | mww-000 | thaum twg |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | eʼhotehlak |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | eʼihinaji |
| Nederlands | nld-000 | wanneer |
| Manang | nmm-000 | 4hajuŋ |
| Orochon | orh-000 | alɪ |
| Hñähñu | ote-000 | hä'mu̲? |
| Hñähñu | ote-000 | häm'bu̲? |
| fiteny Malagasy | plt-000 | ovìana |
| Impapura | qvi-000 | ima pacha |
| Riff | rif-000 | məřmi |
| Selice Romani | rmc-002 | kana |
| română | ron-000 | când |
| Saxa tyla | sah-001 | χahan |
| Кӣллт са̄мь кӣлл | sjd-000 | куэссь |
| Saamáka | srm-000 | na únten |
| Kiswahili | swh-000 | lini |
| Takia | tbc-000 | saŋe-p na |
| ภาษาไทย | tha-000 | เมื่อใด |
| ภาษาไทย | tha-000 | เมื่อไร |
| phasa thai | tha-001 | mʉ̂aray |
| Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | kʼu 7ora |
| tiếng Việt | vie-000 | khi nào |
| Yoem Noki | yaq-000 | jakko |
