| Nihongo | jpn-001 |
| tera | |
| U+ | art-254 | 5239 |
| U+ | art-254 | 524E |
| U+ | art-254 | 574A |
| U+ | art-254 | 5854 |
| U+ | art-254 | 5BFA |
| LWT Code | art-257 | 22.13 |
| 普通话 | cmn-000 | 刹 |
| 普通话 | cmn-000 | 坊 |
| 普通话 | cmn-000 | 塔 |
| 普通话 | cmn-000 | 寺 |
| 普通话 | cmn-000 | 寺庙 |
| 普通话 | cmn-000 | 庙 |
| 普通话 | cmn-000 | 庙宇 |
| 普通话 | cmn-000 | 廟 |
| 國語 | cmn-001 | 剎 |
| 國語 | cmn-001 | 坊 |
| 國語 | cmn-001 | 塔 |
| 國語 | cmn-001 | 寺 |
| Hànyǔ | cmn-003 | chà |
| Hànyǔ | cmn-003 | dā |
| Hànyǔ | cmn-003 | fang |
| Hànyǔ | cmn-003 | fáng |
| Hànyǔ | cmn-003 | fāng |
| Hànyǔ | cmn-003 | miao4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | miao4yu1 |
| Hànyǔ | cmn-003 | shì |
| Hànyǔ | cmn-003 | shā |
| Hànyǔ | cmn-003 | si4miao4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | sì |
| Hànyǔ | cmn-003 | tǎ |
| seselwa | crs-000 | legliz |
| seselwa | crs-000 | tanp |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | cerkwja |
| dolnoserbska reč | dsb-000 | tempel |
| English | eng-000 | boy |
| English | eng-000 | court |
| English | eng-000 | monastery |
| English | eng-000 | neighborhood |
| English | eng-000 | office |
| English | eng-000 | priest |
| English | eng-000 | shrine |
| English | eng-000 | spire |
| English | eng-000 | tall building |
| English | eng-000 | temple |
| English | eng-000 | tower |
| diutisk | goh-000 | tempal |
| Hausa | hau-000 | cóocìi |
| ʻōlelo Hawaiʻi | haw-000 | heiau |
| עברית | heb-000 | בית של גʼוס |
| bahasa Indonesia | ind-000 | kuil |
| bahasa Indonesia | ind-000 | rumah ibadah |
| Iraqw | irk-000 | kaniisa |
| 日本語 | jpn-000 | 刹 |
| 日本語 | jpn-000 | 剎 |
| 日本語 | jpn-000 | 坊 |
| 日本語 | jpn-000 | 塔 |
| 日本語 | jpn-000 | 寺 |
| 日本語 | jpn-000 | 寺院 |
| 日本語 | jpn-000 | 神殿 |
| Nihongo | jpn-001 | bou |
| Nihongo | jpn-001 | hatabashira |
| Nihongo | jpn-001 | heya |
| Nihongo | jpn-001 | ji |
| Nihongo | jpn-001 | ji’in |
| Nihongo | jpn-001 | kuni |
| Nihongo | jpn-001 | machi |
| Nihongo | jpn-001 | oka |
| Nihongo | jpn-001 | satsu |
| Nihongo | jpn-001 | sechi |
| Nihongo | jpn-001 | shi |
| Nihongo | jpn-001 | shinden |
| Nihongo | jpn-001 | tou |
| にほんご | jpn-002 | てら |
| Jupda | jup-000 | yumbʼǒy mɔy |
| bežƛʼalas mic | kap-001 | saqʼdari |
| Q’eqchi’ | kek-000 | ermiit |
| Q’eqchi’ | kek-000 | kapiiy |
| Kanuri | knc-000 | cócì |
| 한국어 | kor-000 | 방 |
| 한국어 | kor-000 | 사 |
| 한국어 | kor-000 | 찰 |
| 한국어 | kor-000 | 탑 |
| Hangungmal | kor-001 | chal |
| Hangungmal | kor-001 | pang |
| Hangungmal | kor-001 | sa |
| Hangungmal | kor-001 | si |
| Hangungmal | kor-001 | thap |
| 韓國語 | kor-002 | 刹 |
| 韓國語 | kor-002 | 剎 |
| 韓國語 | kor-002 | 坊 |
| 韓國語 | kor-002 | 塔 |
| 韓國語 | kor-002 | 寺 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 坊 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 塔 |
| 晚期中古漢語 | ltc-000 | 寺 |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | biɑng |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tɑp |
| dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | ziə̀ |
| Hmoob Dawb | mww-000 | tsev hauj sam |
| Wichí Lhamtés Güisnay | mzh-000 | tohesewʼet |
| Nederlands | nld-000 | tempel |
| Manang | nmm-000 | tʃʰortẽ |
| Hñähñu | ote-000 | nijä |
| fiteny Malagasy | plt-000 | tempòly |
| fiteny Malagasy | plt-000 | trano fiangònana |
| fiteny Malagasy | plt-000 | trano fivavàhana |
| Impapura | qvi-000 | iglizya |
| Selice Romani | rmc-002 | khangéri |
| română | ron-000 | templu |
| español | spa-000 | templo |
| Saamáka | srm-000 | gaán gádúwósu |
| Kiswahili | swh-000 | hekalu |
| Takia | tbc-000 | tempel |
| ภาษาไทย | tha-000 | วัด |
| phasa thai | tha-001 | wát |
| Batsꞌi kꞌop | tzo-000 | 7eklixya |
| tiếng Việt | vie-000 | dền |
| tiếng Việt | vie-000 | miếu |
| tiếng Việt | vie-000 | phường |
| 𡨸儒 | vie-001 | 坊 |
| Yoem Noki | yaq-000 | teʼopo |
| 廣東話 | yue-000 | 剎 |
| 廣東話 | yue-000 | 坊 |
| 廣東話 | yue-000 | 塔 |
| 廣東話 | yue-000 | 寺 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | caat3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong1 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | fong4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | saat3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | taap3 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zi6 |
| 广东话 | yue-004 | 刹 |
| 广东话 | yue-004 | 坊 |
| 广东话 | yue-004 | 塔 |
| 广东话 | yue-004 | 寺 |
