tombo so | dbu-001 |
kílɛ́ |
Najamba | dbu-000 | gárkè |
Najamba | dbu-000 | gúmbàl |
Najamba | dbu-000 | gɛ́mílɛ́ |
Najamba | dbu-000 | gɛ́mílɛ́-ŋgó |
Najamba | dbu-000 | kìlě: |
Najamba | dbu-000 | kìlǒ: |
Najamba | dbu-000 | kùmá |
Najamba | dbu-000 | kùmá-ŋgó |
Najamba | dbu-000 | pó:n |
Najamba | dbu-000 | … pó:n |
tombo so | dbu-001 | gɛ́mɛ́lɛ́ |
tombo so | dbu-001 | màmbé |
tombo so | dbu-001 | náú-rɔ́ |
tombo so | dbu-001 | sóŋgó |
Walo | dbw-000 | círɛ́ |
Walo | dbw-000 | gǎ: |
Walo | dbw-000 | hóggò |
Walo | dbw-000 | jɛ̀mɛ̀nè jɛ́m |
Walo | dbw-000 | zàmâ: |
Walo | dbw-000 | zǎ: |
Walo | dbw-000 | … hóggò |
jàmsǎy | djm-000 | bɔnɔ |
jàmsǎy | djm-000 | cirɛ |
jàmsǎy | djm-000 | gono |
jàmsǎy | djm-000 | gɔŋ |
jàmsǎy | djm-000 | hoggo |
jàmsǎy | djm-000 | jɛŋɛrɛjɛm |
jàmsǎy | djm-000 | uro |
Gourou | djm-001 | hóggò |
Gourou | djm-001 | kìrɛ́ |
Beni | djm-003 | gɔ́ŋgí: |
Beni | djm-003 | hóggò |
Beni | djm-003 | hókkò |
Beni | djm-003 | jɛ̀:rⁿɛ̀ jɛ́m |
Beni | djm-003 | kírɛ́ |
Beni | djm-003 | nà:-hókkò |
Beni | djm-003 | … hókkò |
Perge Tegu | djm-004 | hókkò |
Perge Tegu | djm-004 | jàwⁿá |
Perge Tegu | djm-004 | jɛ̀mnɛ̀ jém |
Perge Tegu | djm-004 | kírɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | … íré |
Mombo | dmb-001 | búlúŋgù |
Mombo | dmb-001 | bǒ:ⁿ túlé |
Mombo | dmb-001 | gárbálì |
Mombo | dmb-001 | gènì sí: |
Mombo | dmb-001 | góndò |
Mombo | dmb-001 | góndó |
Mombo | dmb-001 | hɔ́kkɔ̀ |
Mombo | dmb-001 | jà:mbá |
Togo-Kan | dtk-002 | gònó |
Togo-Kan | dtk-002 | gɛ́wⁿɛ́rⁿɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | kírɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | kùrɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | mɔ̀rⁿ-î: |
Togo-Kan | dtk-002 | nàŋà gònó |
Yorno-So | dts-001 | X kílɛ̀ |
Yorno-So | dts-001 | X kùlɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | gì-gɛ̀rⁿɛ̌m |
Yorno-So | dts-001 | gɔ̀rɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | kílɛ́ |
Yorno-So | dts-001 | kílɛ́- |
Yorno-So | dts-001 | mùŋɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | nà:-gònó |
Yorno-So | dts-001 | nà:-ɔ́gú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bǎr kúlú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gólú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | hóggò |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | jɛ́mnɛ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kùrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kúló |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pìŋó |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | púlògá |
yàndà-dòm | dym-000 | gárbàl |
yàndà-dòm | dym-000 | hókkò |
yàndà-dòm | dym-000 | jɛ̌mnɛ̀ |
yàndà-dòm | dym-000 | kílá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | kílɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | kòrò |
yàndà-dòm | dym-000 | àzɛ̀gɛ̀-mú gòmò |
English | eng-000 | charcoal |
English | eng-000 | fence |
English | eng-000 | flock |
English | eng-000 | herd |
English | eng-000 | night quarters |
English | eng-000 | pen |
English | eng-000 | put |
English | eng-000 | swarm |
français | fra-000 | charbon |
français | fra-000 | clôture |
français | fra-000 | essaim |
français | fra-000 | lieu à coucher |
français | fra-000 | masse |
français | fra-000 | mettre |
français | fra-000 | parc |
français | fra-000 | troupeau |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gárî |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gòró |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | hógô |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jǎ: |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jɛ́mírⁿɛ́ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kírí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | nàŋà séŋé |