| Beni | djm-003 |
| nàrⁿá jìyɛ́ | |
| Najamba | dbu-000 | kûl ñàmá-gí |
| Najamba | dbu-000 | nǎl gìyɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | bɛ̀rɛ́ yàmílɛ́ |
| tombo so | dbu-001 | nàlá dàá |
| Walo | dbw-000 | nàrⁿá jɛ̀ |
| Walo | dbw-000 | nàrⁿá jɛ́ |
| Walo | dbw-000 | pìrè ñámà |
| Walo | dbw-000 | pìré ñàŋìrì |
| jàmsǎy | djm-000 | bɛrɛñunuŋo |
| jàmsǎy | djm-000 | bɛ̀rɛ́ ñùnùʼŋó |
| jàmsǎy | djm-000 | narⁿawɔ |
| jàmsǎy | djm-000 | nàrⁿá wɔ̌ː |
| Tabi | djm-002 | làrú wɔ̌w |
| Tabi | djm-002 | wɔ̌ː |
| Tabi | djm-002 | ñàwⁿá |
| Tabi | djm-002 | ñǎm |
| Beni | djm-003 | pìré ñàŋgìrí |
| Perge Tegu | djm-004 | sú:ⁿ wɔ̌: |
| Mombo | dmb-001 | píjí nà ɲámí |
| Mombo | dmb-001 | píjí-nà ɲámágè |
| Togo-Kan | dtk-002 | bǐn ñùnú-gù |
| Yorno-So | dts-001 | bɛ̀rɛ́ yàŋá-lá- |
| Yorno-So | dts-001 | nàrⁿá dǎ: |
| Yorno-So | dts-001 | yàŋí-l |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [ … púrò] yⁿǎm |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | làrú wɔ̌w |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | wɔ̌: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yⁿàwⁿá |
| yàndà-dòm | dym-000 | bɛ̀dɛ̀ yǎm-nɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | yàm-nà-lí |
| English | eng-000 | abortion |
| English | eng-000 | have an abortion |
| English | eng-000 | miscarriage |
| English | eng-000 | miscarry |
| français | fra-000 | avortement |
| français | fra-000 | avorter |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | nàrⁿá jìyɛ́ |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pìré ñàmá-ŋí |
