Yorno-So | dts-001 |
kɔ́lɔ̀ nɛ̀ |
Najamba | dbu-000 | kàlě: má |
Najamba | dbu-000 | kǔl mà |
tombo so | dbu-001 | kɔ́lɔ́ nɛ |
Walo | dbw-000 | pìró: tá: |
jàmsǎy | djm-000 | bɔrɔ |
jàmsǎy | djm-000 | bɛrɛle |
Gourou | djm-001 | bɛ̀rɛ́ lé |
Beni | djm-003 | [X bírⁿù wò] |
Beni | djm-003 | pìré: |
Perge Tegu | djm-004 | bɛ̀rɛ̂: |
Mombo | dmb-001 | píjí ǹdà |
Mombo | dmb-001 | súgúndà |
Togo-Kan | dtk-002 | bîn |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | dǒw kù |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pùró kù |
English | eng-000 | at the bottom |
English | eng-000 | bottom |
English | eng-000 | inside |
English | eng-000 | on the inside |
français | fra-000 | au fond |
français | fra-000 | bas |
français | fra-000 | dans |
français | fra-000 | dedans |
français | fra-000 | fond |
français | fra-000 | intérieur |
français | fra-000 | à l’intérieur |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | [X dúmbò] gá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | píré gó |