nàŋ-dàmá | nzz-000 |
sírⁿɛ́ |
Najamba | dbu-000 | sìnè |
Najamba | dbu-000 | sín |
Najamba | dbu-000 | sɛ́nɛ́ |
tombo so | dbu-001 | sɛ́ɛ́ |
tombo so | dbu-001 | ǹyɛ̀lɛ́ táŋá |
tombo so | dbu-001 | ɛ́ní-yɛ́ |
Walo | dbw-000 | sínɛ́ |
Walo | dbw-000 | sɛ́rⁿɛ́ |
jàmsǎy | djm-000 | sírⁿé |
jàmsǎy | djm-000 | sɛ |
jàmsǎy | djm-000 | ɛrⁿɛ |
Tabi | djm-002 | sírⁿá |
Tabi | djm-002 | sírⁿú |
Beni | djm-003 | sírⁿɛ́ |
Beni | djm-003 | sɛ́rⁿɛ́ |
Beni | djm-003 | áwⁿá |
Perge Tegu | djm-004 | sɛ́rⁿɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | ǎm wò |
Perge Tegu | djm-004 | ɛ́rⁿɛ́ |
Mombo | dmb-001 | síní |
Togo-Kan | dtk-002 | X bǎ: |
Togo-Kan | dtk-002 | sɛ́: |
Togo-Kan | dtk-002 | sɛ́:-nù |
Yorno-So | dts-001 | sɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | áwⁿá |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́rⁿ-í: |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́rⁿ-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | ɛ́rⁿ-ɛ́:- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ̀tá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tɛ̀tú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɛ́ŋá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ɛ́ŋú |
yàndà-dòm | dym-000 | sírⁿá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | sírⁿé |
yàndà-dòm | dym-000 | sírⁿé-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | sírⁿɛ́ |
English | eng-000 | be sated |
English | eng-000 | clean |
English | eng-000 | full |
English | eng-000 | sated |
English | eng-000 | satisfy one’s appetite |
English | eng-000 | well-fed |
français | fra-000 | bien nourri |
français | fra-000 | cracher |
français | fra-000 | nettoyer |
français | fra-000 | rassasier |
français | fra-000 | se rassasier |