| tombo so | dbu-001 | 
| pínjí-yé | |
| Najamba | dbu-000 | dùjè | 
| Najamba | dbu-000 | dùjí | 
| Najamba | dbu-000 | màmílí-yɛ́ | 
| Najamba | dbu-000 | pùjè | 
| Najamba | dbu-000 | pújí | 
| tombo so | dbu-001 | kígí-lí-yé | 
| Walo | dbw-000 | bìríyé wɔ́ | 
| Walo | dbw-000 | m̀bàsá | 
| Walo | dbw-000 | písé | 
| jàmsǎy | djm-000 | piñe | 
| jàmsǎy | djm-000 | pujo | 
| jàmsǎy | djm-000 | tuntɛ | 
| Beni | djm-003 | pínjé | 
| Beni | djm-003 | púsó | 
| Beni | djm-003 | túntɛ́ | 
| Perge Tegu | djm-004 | pínjé | 
| Perge Tegu | djm-004 | púsó | 
| Perge Tegu | djm-004 | túŋkɛ́ | 
| Mombo | dmb-001 | díré | 
| Mombo | dmb-001 | kóndé | 
| Mombo | dmb-001 | pílyê: | 
| Togo-Kan | dtk-002 | péré | 
| Togo-Kan | dtk-002 | pújó | 
| Togo-Kan | dtk-002 | wòyó | 
| Yorno-So | dts-001 | píɲ-í: | 
| Yorno-So | dts-001 | píɲ-í: gǒ: | 
| Yorno-So | dts-001 | píɲ-ɛ́:- | 
| Yorno-So | dts-001 | pújó | 
| Yorno-So | dts-001 | tónɔ́ | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | písó | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | písú | 
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | túntà kárⁿú | 
| yàndà-dòm | dym-000 | bùnzìyà-lí | 
| yàndà-dòm | dym-000 | bùnzíyɛ́ | 
| yàndà-dòm | dym-000 | bùzìyà-lí | 
| yàndà-dòm | dym-000 | bùzíyɛ́ | 
| yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́nó-lì | 
| yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́nɔ́ | 
| yàndà-dòm | dym-000 | pínzíyé | 
| English | eng-000 | bounce | 
| English | eng-000 | gush | 
| English | eng-000 | gush out | 
| English | eng-000 | rebound | 
| English | eng-000 | ricochet | 
| English | eng-000 | splash | 
| English | eng-000 | spray | 
| français | fra-000 | jaillir | 
| français | fra-000 | rebondir | 
| français | fra-000 | éclabousser | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | bìndé | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | pínjé | 
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | púsó | 
