Walo | dbw-000 |
m̀bàsá |
Najamba | dbu-000 | mìjè |
Najamba | dbu-000 | mìjí |
Najamba | dbu-000 | pàrè |
Najamba | dbu-000 | pár |
Najamba | dbu-000 | pùjè |
Najamba | dbu-000 | pújí |
Najamba | dbu-000 | wànjè |
Najamba | dbu-000 | wànjí |
tombo so | dbu-001 | mànjá |
tombo so | dbu-001 | pínjí-yé |
tombo so | dbu-001 | wànjá |
tombo so | dbu-001 | yìlé |
Walo | dbw-000 | písé |
jàmsǎy | djm-000 | maña |
jàmsǎy | djm-000 | para |
jàmsǎy | djm-000 | pujo |
jàmsǎy | djm-000 | tɔ |
jàmsǎy | djm-000 | waradaga |
jàmsǎy | djm-000 | yire |
Beni | djm-003 | màsá |
Beni | djm-003 | púsó |
Beni | djm-003 | wàrá |
Beni | djm-003 | yìré |
Perge Tegu | djm-004 | màsá |
Perge Tegu | djm-004 | púsó |
Perge Tegu | djm-004 | wànjá |
Perge Tegu | djm-004 | yìré |
Mombo | dmb-001 | díré |
Mombo | dmb-001 | májé |
Mombo | dmb-001 | márágè |
Mombo | dmb-001 | wálánjè |
Togo-Kan | dtk-002 | màñá |
Togo-Kan | dtk-002 | pújó |
Togo-Kan | dtk-002 | wàrá |
Yorno-So | dts-001 | màɲá- |
Yorno-So | dts-001 | màɲú |
Yorno-So | dts-001 | píjé- |
Yorno-So | dts-001 | píjú |
Yorno-So | dts-001 | píɲ-í: gǒ: |
Yorno-So | dts-001 | pújó |
Yorno-So | dts-001 | wàlá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | mǎ:ⁿ = màwⁿá |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | mǎm |
yàndà-dòm | dym-000 | bùnzìyà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | bùnzíyɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | bùzìyà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | bùzíyɛ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | màzà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | màzú |
yàndà-dòm | dym-000 | wǎl |
English | eng-000 | apply |
English | eng-000 | gush |
English | eng-000 | gush out |
English | eng-000 | spread |
English | eng-000 | toss |
français | fra-000 | appliquer |
français | fra-000 | disperser |
français | fra-000 | jaillir |
français | fra-000 | jeter |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | màsá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | púsó |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | wànjí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | yùró |