Yorno-So | dts-001 |
gɔ̌:ⁿ yó: |
Najamba | dbu-000 | gándè-gàndè kán |
Najamba | dbu-000 | gènjè-gènjê: mà |
Najamba | dbu-000 | kànè |
tombo so | dbu-001 | gèɲɲú kúndó |
Walo | dbw-000 | [gèndèkû: yà] [gèndèkû: yà] |
jàmsǎy | djm-000 | gɔŋɔgɔŋɔ |
jàmsǎy | djm-000 | gɔŋɔgɔŋɔa |
Beni | djm-003 | [jèlèkû: yà:] [jèlèkû: yà:] káyⁿ |
Beni | djm-003 | [jɛ̀lɛ̀kû: pɔ̂:ⁿ] káyⁿ |
Beni | djm-003 | [jɛ̀lɛ̀kû: yà] [jɛ̀lɛ̀kû: yà] |
Perge Tegu | djm-004 | tùwⁿôm dìsé |
Mombo | dmb-001 | gɔ́:ndú gɔ́:ndù |
Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀ŋɔ̀-díŋí dìŋé |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | [cɛ̀lkú∴ cɛ̀lkú lěy] áw |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | cɛ̀lkú cɛ̀lkú lèy |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | áwá |
English | eng-000 | chest |
English | eng-000 | take down |
English | eng-000 | war |
français | fra-000 | guerre |
français | fra-000 | poitrine |
français | fra-000 | terrasser |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gòmbórô tágírí àgí-yí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gòmbórô-gòmbórô |