tombo so | dbu-001 |
sónjú |
Najamba | dbu-000 | -gúbɛ́: |
Najamba | dbu-000 | kàlà-[kál-lé] |
Najamba | dbu-000 | màlfà-gúbá: |
Najamba | dbu-000 | èbà-kálú |
tombo so | dbu-001 | sánjá-mí-lé |
Walo | dbw-000 | bárkìnà |
Walo | dbw-000 | já:gò |
Walo | dbw-000 | màlfà-gɔ́wí: |
jàmsǎy | djm-000 | barkinu |
jàmsǎy | djm-000 | malpaⁿjem |
jàmsǎy | djm-000 | señu |
Beni | djm-003 | bárkè |
Beni | djm-003 | màrpà:-jóm |
Beni | djm-003 | sònjú |
Beni | djm-003 | àlbárkà |
Beni | djm-003 | àlbárkè |
Perge Tegu | djm-004 | màrpà:-jɔ́m |
Perge Tegu | djm-004 | sànjú |
Perge Tegu | djm-004 | sènjú |
Mombo | dmb-001 | dámánjéŋgé |
Mombo | dmb-001 | màlpà síŋgí |
Mombo | dmb-001 | yá:gù |
Togo-Kan | dtk-002 | dɔ̀ⁿ-sàñú |
Togo-Kan | dtk-002 | já:gú |
Togo-Kan | dtk-002 | màrùpà:-jɛ́ⁿ |
Togo-Kan | dtk-002 | ɛ̀wɛ̀-sèñú |
Yorno-So | dts-001 | màlbà-jóm |
Yorno-So | dts-001 | sòɲú |
Yorno-So | dts-001 | tɔ̀ŋú |
Yorno-So | dts-001 | ìbɛ̀-sòɲú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | bárcínà |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | já:gù |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | mǎlpà sùŋ |
yàndà-dòm | dym-000 | bàrkìn-ú |
yàndà-dòm | dym-000 | màrbà-sónzú |
yàndà-dòm | dym-000 | tòŋ |
yàndà-dòm | dym-000 | ɛ́bà |
English | eng-000 | business |
English | eng-000 | buying and selling |
English | eng-000 | commerce |
English | eng-000 | doing business |
English | eng-000 | haggle |
English | eng-000 | haggling |
English | eng-000 | price negotiation |
English | eng-000 | strap |
français | fra-000 | commerce |
français | fra-000 | marchandage |
français | fra-000 | marchander |
français | fra-000 | sangle |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | bárkè |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | màrpà-jómí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tùrí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | tɔ̀ŋgî |