français | fra-000 |
critique allusive |
Najamba | dbu-000 | dàmè |
Najamba | dbu-000 | tà:-dôm |
Najamba | dbu-000 | tà:-dôm dǎm |
tombo so | dbu-001 | ìgɛ̀ yàà sɔ̀ɔ́ |
tombo so | dbu-001 | ìgɛ̀ yàá |
tombo so | dbu-001 | ìgɛ̀ yàá káná |
tombo so | dbu-001 | ìgɛ̀ yàá sɔ́ɔ́ |
Walo | dbw-000 | bòŋgùrù-tě-ỳ |
Walo | dbw-000 | bòŋgùrù-tě-ỳ té: |
jàmsǎy | djm-000 | maŋategu |
jàmsǎy | djm-000 | maŋategutege |
jàmsǎy | djm-000 | máŋáʼtégù |
jàmsǎy | djm-000 | máŋáʼtégù tégé |
Beni | djm-003 | [jìnjɛ̀-mòŋgòrò]-tèg-î: |
Beni | djm-003 | jìnjɛ̀-móŋgóró tégé |
Beni | djm-003 | jìnjɛ̀ʼmóŋgóró tégé |
Beni | djm-003 | ʼtègʼîː |
Perge Tegu | djm-004 | sɔ̀m-tègú |
Perge Tegu | djm-004 | sɔ̀m-tègú tégé |
English | eng-000 | allusive gossip |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàwì-dàmá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàwì-dàmá dàmá |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàwì-tíŋâ |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | dàwì-tíŋâ tíŋí |