français | fra-000 |
acoutumé |
Najamba | dbu-000 | wɔ̀lɛ́ |
tombo so | dbu-001 | dèé |
tombo so | dbu-001 | wèèrí-yé |
tombo so | dbu-001 | wéérí-yí-lé |
Walo | dbw-000 | wòró |
Walo | dbw-000 | wɔ̀rɔ̀-rɛ́ |
Walo | dbw-000 | wɔ̀rɔ́ |
jàmsǎy | djm-000 | wɛju |
jàmsǎy | djm-000 | wɛjɛ |
jàmsǎy | djm-000 | wɛ̀ːjɛ́ |
jàmsǎy | djm-000 | wɛ́ːjú |
Tabi | djm-002 | lɔ́w |
Tabi | djm-002 | lɔ́wɔ́ |
Tabi | djm-002 | lɔ́ː |
Beni | djm-003 | wɛ̀:sí |
Beni | djm-003 | wɛ̀:sɛ̌y |
Beni | djm-003 | wɛ̀ːsí |
Beni | djm-003 | wɛ̀ːsɛ̌y |
Perge Tegu | djm-004 | wɛ̀:sɛ́ |
Perge Tegu | djm-004 | wɛ́:sú |
Mombo | dmb-001 | nú:ndɛ̀ |
Mombo | dmb-001 | nú:ndɛ́ŋgé |
Togo-Kan | dtk-002 | wɛ́:jù |
Togo-Kan | dtk-002 | wɛ́:jú |
Yorno-So | dts-001 | wɛ́:jú |
Yorno-So | dts-001 | wɛ̌:j-í: |
Yorno-So | dts-001 | wɛ̌:j-ɛ́:- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lɔ́: |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lɔ́w |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | lɔ́wɔ́ = lɔ́: |
yàndà-dòm | dym-000 | wɛ̀:-dì-yà-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | wɛ́:-dí-yɛ́ |
English | eng-000 | accustomed |
English | eng-000 | be |
English | eng-000 | become accustomed to |
English | eng-000 | being accustomed |
français | fra-000 | habitué |
français | fra-000 | s’habituer à |
français | fra-000 | être habitué |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | wɛ̀sɛ́ |