| tombo so | dbu-001 |
| pìyé píyé | |
| Najamba | dbu-000 | bàrí-yɛ́ kór |
| Najamba | dbu-000 | kòrè |
| Najamba | dbu-000 | ñàŋgó ñɛ́ |
| Najamba | dbu-000 | ñɛ̀ |
| tombo so | dbu-001 | bɔ́gɔ́lɔ́ bɔ̀gɔ́lɔ́ |
| Walo | dbw-000 | pìyê: píyé |
| Walo | dbw-000 | yɔ̌: yɔ́ |
| jàmsǎy | djm-000 | kagukagɛ |
| jàmsǎy | djm-000 | pepe |
| jàmsǎy | djm-000 | ɛⁿɛⁿ |
| Gourou | djm-001 | pé: pé: |
| Gourou | djm-001 | ɛ́:ⁿ ɛ́:ⁿ |
| Beni | djm-003 | pìyè-cèsú píyé |
| Beni | djm-003 | yɔ̌: yɔ́ |
| Perge Tegu | djm-004 | kòyò kòró kóyó |
| Perge Tegu | djm-004 | kòyò mǎyⁿ kóyó |
| Perge Tegu | djm-004 | kòyó kóyó |
| Mombo | dmb-001 | kɔ́mɔ́ kɔ́mɛ́ |
| Togo-Kan | dtk-002 | kɔ̌ⁿ kɔ́:ⁿ |
| Togo-Kan | dtk-002 | sɔ́mú kúǹ |
| Yorno-So | dts-001 | pǐ: kúnɔ́ |
| Yorno-So | dts-001 | pǐ: pí: |
| Yorno-So | dts-001 | yé: yé: |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | ká:tì kárⁿú |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | kárⁿá |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pé |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | pé pí |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yí |
| Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | yɛ́ |
| yàndà-dòm | dym-000 | kòdù kódó |
| yàndà-dòm | dym-000 | yàŋ yɛ́ |
| English | eng-000 | bawl |
| English | eng-000 | shout |
| English | eng-000 | weep |
| English | eng-000 | weep aloud |
| français | fra-000 | crier |
| français | fra-000 | lancer un cri |
| français | fra-000 | pleurer |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kòyò-kè:sí kóyó |
| nàŋ-dàmá | nzz-000 | kòyô kóyó |
