Beni | djm-003 |
gɔ̀lí |
Najamba | dbu-000 | gɔ̀ndɛ́ |
Najamba | dbu-000 | tòndì-yè |
Najamba | dbu-000 | tóndí-y |
tombo so | dbu-001 | gòndú-ñ |
tombo so | dbu-001 | gɔ̀ndɔ́ |
tombo so | dbu-001 | kɔ́nní-yɛ́ |
Walo | dbw-000 | gɔ̀ndí |
Walo | dbw-000 | kɔ́lí |
Walo | dbw-000 | kɔ́tílí |
jàmsǎy | djm-000 | gɔnɔ |
jàmsǎy | djm-000 | gɔ̀nɔ́ |
jàmsǎy | djm-000 | pullo |
jàmsǎy | djm-000 | púlló |
Tabi | djm-002 | gɔ̀nú |
Tabi | djm-002 | gɔ̀nɔ́ |
Tabi | djm-002 | tùgùrú |
Tabi | djm-002 | tùgùrɔ́ |
Beni | djm-003 | gɔ̀lú |
Perge Tegu | djm-004 | gɔ̀lɔ́ |
Mombo | dmb-001 | gɔ́ndɛ́ |
Mombo | dmb-001 | gɔ́rɛ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | gɔ̀nɔ́ |
Togo-Kan | dtk-002 | kɔ́rⁿɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | gɔ̀n-ɛ́: |
Yorno-So | dts-001 | gɔ̀nɔ́ |
Yorno-So | dts-001 | gɔ̀nɔ́- |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gɔ̀nú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | gɔ̀nɔ́ |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tùgùrú |
Dogon Toro Tegu—Tandam-Tabi-Irwa | dtt-000 | tùgùrɔ́ |
yàndà-dòm | dym-000 | gò-ndò-lí |
yàndà-dòm | dym-000 | gò-ndó |
yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́ndí-yá-lì |
yàndà-dòm | dym-000 | kɔ́ndí-yɛ́ |
English | eng-000 | be crooked |
English | eng-000 | bent |
English | eng-000 | crooked |
English | eng-000 | detach |
English | eng-000 | pull off |
français | fra-000 | enlever |
français | fra-000 | enlever en tirant |
français | fra-000 | tordu |
français | fra-000 | être tordu |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | gɔ̀ndí |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | jéŋé |
nàŋ-dàmá | nzz-000 | kɔ́:ndí-yí |