| にほんご | jpn-002 |
| ひとり | |
| Deutsch | deu-000 | Single |
| Deutsch | deu-000 | alleine |
| Deutsch | deu-000 | ein |
| Deutsch | deu-000 | einer |
| English | eng-000 | alone |
| English | eng-000 | aloneness |
| English | eng-000 | by oneself |
| English | eng-000 | lone |
| English | eng-000 | loneliness |
| English | eng-000 | on one’s own |
| English | eng-000 | one person |
| English | eng-000 | solitude |
| English | eng-000 | solo |
| 日本語 | jpn-000 | 1人 |
| 日本語 | jpn-000 | 一人 |
| 日本語 | jpn-000 | 独り |
| Nihongo | jpn-001 | hitori |
| 熊本弁 | jpn-132 | 1人 |
| 熊本弁 | jpn-132 | 一人 |
| 熊本弁 | jpn-132 | 独い |
| くまもとべん | jpn-133 | ふちょり |
| Kumamoto-ben | jpn-134 | fuchori |
| 薩隅方言 | jpn-141 | ひとい |
| さつぐうほうげん | jpn-142 | ひとい |
| Satsugū hōgen | jpn-143 | hitoi |
| нихонго | jpn-153 | хйтори |
| русский | rus-000 | единственный |
| русский | rus-000 | один |
| русский | rus-000 | одиноко |
| русский | rus-000 | сам |
| русский | rus-000 | самостоятельно |
| Uchinaaguchi | ryu-000 | chui |
| ウチナーグチ | ryu-004 | ちゅい |
| 沖縄口 | ryu-005 | 一人 |
| 沖縄口 | ryu-005 | 独い |
