| にほんご | jpn-002 | 
| ストロベリー | |
| English | eng-000 | strawberries | 
| English | eng-000 | strawberry | 
| 日本語 | jpn-000 | ストロベリー | 
| 日本語 | jpn-000 | フレーズ | 
| 日本語 | jpn-000 | 一比古 | 
| 日本語 | jpn-000 | 伊知比古 | 
| 日本語 | jpn-000 | 伊致寐姑 | 
| 日本語 | jpn-000 | 苺 | 
| 日本語 | jpn-000 | 莓 | 
| Nihongo | jpn-001 | ichibiko | 
| にほんご | jpn-002 | いちご | 
| にほんご | jpn-002 | いちびこ | 
| にほんご | jpn-002 | イチゴ | 
| にほんご | jpn-002 | フレーズ | 
| 薩隅方言 | jpn-141 | 苺 | 
| 薩隅方言 | jpn-141 | 莓 | 
| さつぐうほうげん | jpn-142 | いっご | 
| Satsugū hōgen | jpn-143 | iggo | 
| 島物言 | okn-000 | 苺 | 
| 島物言 | okn-000 | 莓 | 
| シマムニ | okn-001 | いちゅび | 
| Shimamuni | okn-002 | ichubi | 
| Shimayumuta | ryn-000 | ichubi | 
| Shimayumuta | ryn-000 | ichupu | 
| 島ゆむた | ryn-001 | 苺 | 
| 島ゆむた | ryn-001 | 莓 | 
| シマユムタ | ryn-002 | いちゅび | 
| シマユムタ | ryn-002 | いちゅぷ | 
| Uchinaaguchi | ryu-000 | ichubi | 
| Uchinaaguchi | ryu-000 | ichubii | 
| ウチナーグチ | ryu-004 | いちゅび | 
| ウチナーグチ | ryu-004 | いちゅびー | 
| 沖縄口 | ryu-005 | 苺 | 
| 沖縄口 | ryu-005 | 莓 | 
| yanbaru kutuuba | xug-000 | ichobi | 
| 山原言葉 | xug-001 | 苺 | 
| 山原言葉 | xug-001 | 莓 | 
| ヤンバルクトゥーバ | xug-002 | いちょび | 
