にほんご | jpn-002 |
おおこえをだす |
English | eng-000 | shout |
English | eng-000 | yell |
日本語 | jpn-000 | 叫く |
日本語 | jpn-000 | 叫ぶ |
日本語 | jpn-000 | 喚く |
日本語 | jpn-000 | 大声を出す |
日本語 | jpn-000 | 怒鳴る |
にほんご | jpn-002 | さけぶ |
にほんご | jpn-002 | どなる |
にほんご | jpn-002 | わめく |
福島方言 | jpn-023 | がなる |
ふくしまほうげん | jpn-024 | がなる |
Fukushima hōgen | jpn-025 | ganaru |
岡山弁 | jpn-108 | いがる |
岡山弁 | jpn-108 | おらぶ |
おかやまべん | jpn-109 | いがる |
おかやまべん | jpn-109 | おらぶ |
Okayama-ben | jpn-110 | igaru |
Okayama-ben | jpn-110 | orabu |
伊予弁 | jpn-111 | おらぶ |
いよべん | jpn-112 | おらぶ |
Iyo-ben | jpn-113 | orabu |
讃岐弁 | jpn-114 | いがる |
さぬきべん | jpn-115 | いがる |
Sanuki-ben | jpn-116 | igaru |
土佐弁 | jpn-117 | いがる |
とさべん | jpn-118 | いがる |
Tosa-ben | jpn-119 | igaru |
博多弁 | jpn-123 | おらぶ |
はかたべん | jpn-124 | おらぶ |
Hakata-ben | jpn-125 | orabu |
佐賀弁 | jpn-126 | おらぶ |
さがべん | jpn-127 | おらぶ |
Saga-ben | jpn-128 | orabu |
長崎弁 | jpn-129 | おらぶ |
ながさきべん | jpn-130 | おらぶ |
Nagasaki-ben | jpn-131 | orabu |
宮崎弁 | jpn-138 | おらぶ |
みやざきべん | jpn-139 | おらぶ |
Miyazaki-ben | jpn-140 | orabu |
薩隅方言 | jpn-141 | おらぶ |
さつぐうほうげん | jpn-142 | おらぶ |
Satsugū hōgen | jpn-143 | orabu |
Uchinaaguchi | ryu-000 | abiin |
Uchinaaguchi | ryu-000 | abiyun |
ウチナーグチ | ryu-004 | あびゆん |
ウチナーグチ | ryu-004 | あびーん |
沖縄口 | ryu-005 | あびゆん |
沖縄口 | ryu-005 | あびーん |