奈良弁 | jpn-090 |
違う |
English | eng-000 | No |
English | eng-000 | is it not |
English | eng-000 | isn’t it |
English | eng-000 | wrong |
日本語 | jpn-000 | じゃないの |
日本語 | jpn-000 | 違う |
にほんご | jpn-002 | じゃないの |
にほんご | jpn-002 | ちがう |
にほんご | jpn-002 | ではないか |
Kyōkotoba | jpn-004 | chau |
三重弁 | jpn-076 | 違う |
みえべん | jpn-077 | ちゃう |
みえべん | jpn-077 | チャウ |
Mie-ben | jpn-078 | chau |
神戸弁 | jpn-079 | 違う |
こうべべん | jpn-080 | ちゃう |
こうべべん | jpn-080 | チャウ |
Kōbe-ben | jpn-081 | chau |
京言葉 | jpn-082 | 違う |
きょうことば | jpn-083 | ちゃう |
きょうことば | jpn-083 | チャウ |
近江弁 | jpn-084 | 違う |
おうみべん | jpn-085 | ちゃう |
おうみべん | jpn-085 | チャウ |
Oumi-ben | jpn-086 | chau |
大阪弁 | jpn-087 | 違う |
おおさかべん | jpn-088 | ちゃう |
おおさかべん | jpn-088 | チャウ |
Ōsaka-ben | jpn-089 | chau |
ならべん | jpn-091 | ちゃう |
ならべん | jpn-091 | チャウ |
Nara-ben | jpn-092 | chau |
紀州弁 | jpn-093 | 違う |
きしゅうべん | jpn-094 | ちゃう |
きしゅうべん | jpn-094 | チャウ |
Kishū-ben | jpn-095 | chau |
阿波弁 | jpn-120 | 違う |
あわべん | jpn-121 | ちゃう |
あわべん | jpn-121 | チャウ |
Awa-ben | jpn-122 | chau |