gwong2dung1 wa2 | yue-003 |
zeng2 |
U+ | art-254 | 4E3C |
U+ | art-254 | 4E95 |
U+ | art-254 | 6C6B |
U+ | art-254 | 7A7D |
U+ | art-254 | 80BC |
U+ | art-254 | 9631 |
普通话 | cmn-000 | 丼 |
普通话 | cmn-000 | 井 |
普通话 | cmn-000 | 汫 |
普通话 | cmn-000 | 穽 |
普通话 | cmn-000 | 肼 |
普通话 | cmn-000 | 阱 |
國語 | cmn-001 | 井 |
國語 | cmn-001 | 汫 |
國語 | cmn-001 | 穽 |
國語 | cmn-001 | 肼 |
國語 | cmn-001 | 阱 |
Hànyǔ | cmn-003 | dan3 |
Hànyǔ | cmn-003 | dǎn |
Hànyǔ | cmn-003 | jing3 |
Hànyǔ | cmn-003 | jing4 |
Hànyǔ | cmn-003 | jìng |
Hànyǔ | cmn-003 | jǐng |
Hànyǔ | cmn-003 | qing4 |
English | eng-000 | hydrazine |
English | eng-000 | meandering stream |
English | eng-000 | mineshaft |
English | eng-000 | pit |
English | eng-000 | pitfall |
English | eng-000 | snare |
English | eng-000 | trap |
English | eng-000 | well |
客家話 | hak-000 | 井 |
客家話 | hak-000 | 穽 |
客家話 | hak-000 | 阱 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ziang3 |
客家话 | hak-006 | 丼 |
客家话 | hak-006 | 井 |
客家话 | hak-006 | 穽 |
客家话 | hak-006 | 阱 |
日本語 | jpn-000 | 丼 |
日本語 | jpn-000 | 井 |
日本語 | jpn-000 | 汫 |
Nihongo | jpn-001 | donburi |
Nihongo | jpn-001 | i |
Nihongo | jpn-001 | ido |
Nihongo | jpn-001 | jou |
Nihongo | jpn-001 | kei |
Nihongo | jpn-001 | kyou |
Nihongo | jpn-001 | sei |
Nihongo | jpn-001 | shou |
Nihongo | jpn-001 | tan |
한국어 | kor-000 | 정 |
Hangungmal | kor-001 | ceng |
韓國語 | kor-002 | 丼 |
韓國語 | kor-002 | 井 |
晚期中古漢語 | ltc-000 | 井 |
dhɑng djhiɛu xɑ̀n ngiǔ | ltc-002 | tsiɛ̌ng |
tiếng Việt | vie-000 | giếng |
tiếng Việt | vie-000 | tỉnh |
𡨸儒 | vie-001 | 井 |
𡨸儒 | vie-001 | 汫 |
廣東話 | yue-000 | 井 |
廣東話 | yue-000 | 汫 |
廣東話 | yue-000 | 穽 |
廣東話 | yue-000 | 肼 |
廣東話 | yue-000 | 阱 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dam2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zeng6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zing2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zing6 |
广东话 | yue-004 | 丼 |
广东话 | yue-004 | 井 |
广东话 | yue-004 | 汫 |
广东话 | yue-004 | 穽 |
广东话 | yue-004 | 肼 |
广东话 | yue-004 | 阱 |
