廣東話 | yue-000 |
阱 |
U+ | art-254 | 362B |
U+ | art-254 | 9631 |
普通话 | cmn-000 | 㘫 |
普通话 | cmn-000 | 阱 |
國語 | cmn-001 | 㘫 |
國語 | cmn-001 | 阱 |
Hànyǔ | cmn-003 | jing3 |
Hànyǔ | cmn-003 | jing4 |
Hànyǔ | cmn-003 | jǐng |
English | eng-000 | pitfall |
English | eng-000 | snare |
English | eng-000 | trap |
客家話 | hak-000 | 阱 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ziang3 |
客家话 | hak-006 | 阱 |
日本語 | jpn-000 | 阱 |
Nihongo | jpn-001 | ana |
Nihongo | jpn-001 | jou |
Nihongo | jpn-001 | sei |
Hangungmal | kor-001 | ceng |
韓國語 | kor-002 | 阱 |
廣東話 | yue-000 | 㘫 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ging2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zeng2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zeng6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zing6 |
广东话 | yue-004 | 㘫 |
广东话 | yue-004 | 阱 |