| 廣東話 | yue-000 |
| 嬈 | |
| U+ | art-254 | 5A06 |
| U+ | art-254 | 5B08 |
| 普通话 | cmn-000 | 娆 |
| 國語 | cmn-001 | 嬈 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nao2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | nao4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | niao3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | rao2 |
| Hànyǔ | cmn-003 | rao3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | ráo |
| Hànyǔ | cmn-003 | rǎo |
| Hànyǔ | cmn-003 | xiao4 |
| Hànyǔ | cmn-003 | yao3 |
| Hànyǔ | cmn-003 | yǎo |
| English | eng-000 | charming |
| English | eng-000 | fascinating |
| English | eng-000 | graceful |
| 客家話 | hak-000 | 嬈 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | liau2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | neu1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiau1 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngiau2 |
| Hagfa Pinyim | hak-002 | ngieu2 |
| 客家话 | hak-006 | 娆 |
| 日本語 | jpn-000 | 嬈 |
| Nihongo | jpn-001 | dau |
| Nihongo | jpn-001 | deu |
| Nihongo | jpn-001 | eu |
| Nihongo | jpn-001 | keu |
| Nihongo | jpn-001 | nayamu |
| Nihongo | jpn-001 | neu |
| Nihongo | jpn-001 | wazuruwashii |
| Nihongo | jpn-001 | zeu |
| 한국어 | kor-000 | 요 |
| Hangungmal | kor-001 | yo |
| 韓國語 | kor-002 | 嬈 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jiu2 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jiu4 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | jiu5 |
| gwong2dung1 wa2 | yue-003 | niu5 |
| 广东话 | yue-004 | 娆 |
