Tâi-gí | nan-003 |
oan-ke |
國語 | cmn-001 | 不和 |
國語 | cmn-001 | 世仇 |
國語 | cmn-001 | 互相爭論 |
國語 | cmn-001 | 仇恨 |
國語 | cmn-001 | 冤仇 |
國語 | cmn-001 | 口角 |
國語 | cmn-001 | 吵架 |
國語 | cmn-001 | 恨 |
國語 | cmn-001 | 打架 |
國語 | cmn-001 | 爭吵 |
國語 | cmn-001 | 爭論 |
國語 | cmn-001 | 爭鬥 |
國語 | cmn-001 | 相爭 |
國語 | cmn-001 | 競爭 |
國語 | cmn-001 | 結怨 |
English | eng-000 | altercation |
English | eng-000 | argue |
English | eng-000 | argument |
English | eng-000 | contend |
English | eng-000 | contention |
English | eng-000 | controversy |
English | eng-000 | debate |
English | eng-000 | discord |
English | eng-000 | dissension |
English | eng-000 | enemy |
English | eng-000 | enmity |
English | eng-000 | feud |
English | eng-000 | fight |
English | eng-000 | opponent |
English | eng-000 | quarrel |
English | eng-000 | squabble |
English | eng-000 | strife |
English | eng-000 | wrangle |
Tâi-gí | nan-003 | bŏ hó |
Tâi-gí | nan-003 | cheng-tàu |
Tâi-gí | nan-003 | chheh |
Tâi-gí | nan-003 | kiat-oàn |
Tâi-gí | nan-003 | kèng-cheng |
Tâi-gí | nan-003 | oan-sĭu |
Tâi-gí | nan-003 | put-hŏ |
Tâi-gí | nan-003 | sio-cheⁿ |
Tâi-gí | nan-003 | sio-chèⁿ |
Tâi-gí | nan-003 | sio-mā |
Tâi-gí | nan-003 | sio-mē |
Tâi-gí | nan-003 | sio-pìaⁿ |
Tâi-gí | nan-003 | sè-sĭu |