U+ | art-254 | 4A4C |
U+ | art-254 | 50EC |
U+ | art-254 | 527F |
U+ | art-254 | 5281 |
U+ | art-254 | 5D95 |
U+ | art-254 | 5DA3 |
U+ | art-254 | 6194 |
U+ | art-254 | 6912 |
U+ | art-254 | 6A35 |
U+ | art-254 | 7126 |
U+ | art-254 | 71CB |
U+ | art-254 | 7644 |
U+ | art-254 | 77A7 |
U+ | art-254 | 7901 |
U+ | art-254 | 7A3B |
U+ | art-254 | 81B2 |
U+ | art-254 | 850B |
U+ | art-254 | 8549 |
U+ | art-254 | 8A9A |
U+ | art-254 | 8B59 |
U+ | art-254 | 8C2F |
U+ | art-254 | 940E |
U+ | art-254 | 9866 |
U+ | art-254 | 9DE6 |
U+ | art-254 | 9E6A |
普通话 | cmn-000 | 僬 |
普通话 | cmn-000 | 剿 |
普通话 | cmn-000 | 嶕 |
普通话 | cmn-000 | 嶣 |
普通话 | cmn-000 | 憔 |
普通话 | cmn-000 | 椒 |
普通话 | cmn-000 | 樵 |
普通话 | cmn-000 | 焦 |
普通话 | cmn-000 | 燋 |
普通话 | cmn-000 | 癄 |
普通话 | cmn-000 | 瞧 |
普通话 | cmn-000 | 礁 |
普通话 | cmn-000 | 稻 |
普通话 | cmn-000 | 膲 |
普通话 | cmn-000 | 蔋 |
普通话 | cmn-000 | 蕉 |
普通话 | cmn-000 | 谯 |
普通话 | cmn-000 | 鹪 |
國語 | cmn-001 | 䩌 |
國語 | cmn-001 | 僬 |
國語 | cmn-001 | 剿 |
國語 | cmn-001 | 劁 |
國語 | cmn-001 | 嶕 |
國語 | cmn-001 | 嶣 |
國語 | cmn-001 | 憔 |
國語 | cmn-001 | 椒 |
國語 | cmn-001 | 樵 |
國語 | cmn-001 | 焦 |
國語 | cmn-001 | 燋 |
國語 | cmn-001 | 癄 |
國語 | cmn-001 | 瞧 |
國語 | cmn-001 | 礁 |
國語 | cmn-001 | 稻 |
國語 | cmn-001 | 膲 |
國語 | cmn-001 | 蔋 |
國語 | cmn-001 | 蕉 |
國語 | cmn-001 | 誚 |
國語 | cmn-001 | 譙 |
國語 | cmn-001 | 鐎 |
國語 | cmn-001 | 顦 |
國語 | cmn-001 | 鷦 |
Hànyǔ | cmn-003 | chao1 |
Hànyǔ | cmn-003 | chao4 |
Hànyǔ | cmn-003 | dao4 |
Hànyǔ | cmn-003 | di2 |
Hànyǔ | cmn-003 | du2 |
Hànyǔ | cmn-003 | ji1 |
Hànyǔ | cmn-003 | jiao1 |
Hànyǔ | cmn-003 | jiao3 |
Hànyǔ | cmn-003 | jiao4 |
Hànyǔ | cmn-003 | jiu1 |
Hànyǔ | cmn-003 | jue2 |
Hànyǔ | cmn-003 | qiao1 |
Hànyǔ | cmn-003 | qiao2 |
Hànyǔ | cmn-003 | qiao3 |
Hànyǔ | cmn-003 | qiao4 |
Hànyǔ | cmn-003 | shu2 |
Hànyǔ | cmn-003 | shui2 |
Hànyǔ | cmn-003 | tao3 |
Hànyǔ | cmn-003 | zhuo1 |
English | eng-000 | annihilate |
English | eng-000 | banana |
English | eng-000 | blame |
English | eng-000 | burn |
English | eng-000 | burned |
English | eng-000 | censure |
English | eng-000 | charred |
English | eng-000 | depressed |
English | eng-000 | destroy |
English | eng-000 | dry |
English | eng-000 | emaciated |
English | eng-000 | exterminate |
English | eng-000 | firewood |
English | eng-000 | fuel |
English | eng-000 | grieved |
English | eng-000 | haggard |
English | eng-000 | lean |
English | eng-000 | look at |
English | eng-000 | lookout |
English | eng-000 | melancholy |
English | eng-000 | paddy |
English | eng-000 | pepper |
English | eng-000 | plantain |
English | eng-000 | put down |
English | eng-000 | reap |
English | eng-000 | reef |
English | eng-000 | reproach |
English | eng-000 | rice |
English | eng-000 | same as |
English | eng-000 | scorched |
English | eng-000 | see |
English | eng-000 | shrivelled |
English | eng-000 | stamp out |
English | eng-000 | thin |
English | eng-000 | torch |
English | eng-000 | tower |
English | eng-000 | woodcutter |
English | eng-000 | worn |
English | eng-000 | wren |
客家話 | hak-000 | 䩌 |
客家話 | hak-000 | 僬 |
客家話 | hak-000 | 剿 |
客家話 | hak-000 | 劁 |
客家話 | hak-000 | 嶕 |
客家話 | hak-000 | 嶣 |
客家話 | hak-000 | 憔 |
客家話 | hak-000 | 椒 |
客家話 | hak-000 | 樵 |
客家話 | hak-000 | 焦 |
客家話 | hak-000 | 燋 |
客家話 | hak-000 | 癄 |
客家話 | hak-000 | 瞧 |
客家話 | hak-000 | 礁 |
客家話 | hak-000 | 稻 |
客家話 | hak-000 | 膲 |
客家話 | hak-000 | 蔋 |
客家話 | hak-000 | 蕉 |
客家話 | hak-000 | 誚 |
客家話 | hak-000 | 譙 |
客家話 | hak-000 | 鐎 |
客家話 | hak-000 | 顦 |
客家話 | hak-000 | 鷦 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ch’iau3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ciau2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ciau3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ciau5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | giau3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | sau1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | se3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | seu1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | siau5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tau1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tau3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tau5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tau6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tit7 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tit8 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | to5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | to6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | tsieu1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | zeu1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ziau2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ziau3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ziau5 |
客家话 | hak-006 | 僬 |
客家话 | hak-006 | 剿 |
客家话 | hak-006 | 嶕 |
客家话 | hak-006 | 嶣 |
客家话 | hak-006 | 憔 |
客家话 | hak-006 | 椒 |
客家话 | hak-006 | 樵 |
客家话 | hak-006 | 焦 |
客家话 | hak-006 | 燋 |
客家话 | hak-006 | 癄 |
客家话 | hak-006 | 瞧 |
客家话 | hak-006 | 礁 |
客家话 | hak-006 | 稻 |
客家话 | hak-006 | 膲 |
客家话 | hak-006 | 蔋 |
客家话 | hak-006 | 蕉 |
客家话 | hak-006 | 谯 |
客家话 | hak-006 | 鹪 |
廣東話 | yue-000 | 䩌 |
廣東話 | yue-000 | 僬 |
廣東話 | yue-000 | 剿 |
廣東話 | yue-000 | 劁 |
廣東話 | yue-000 | 嶕 |
廣東話 | yue-000 | 嶣 |
廣東話 | yue-000 | 憔 |
廣東話 | yue-000 | 椒 |
廣東話 | yue-000 | 樵 |
廣東話 | yue-000 | 焦 |
廣東話 | yue-000 | 燋 |
廣東話 | yue-000 | 癄 |
廣東話 | yue-000 | 瞧 |
廣東話 | yue-000 | 礁 |
廣東話 | yue-000 | 稻 |
廣東話 | yue-000 | 膲 |
廣東話 | yue-000 | 蔋 |
廣東話 | yue-000 | 蕉 |
廣東話 | yue-000 | 誚 |
廣東話 | yue-000 | 譙 |
廣東話 | yue-000 | 鐎 |
廣東話 | yue-000 | 顦 |
廣東話 | yue-000 | 鷦 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | caau1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ciu1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ciu3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ciu4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dang1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dang6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dik6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | dou6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pok3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | sam2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | seon3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | tik1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ziu1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ziu2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ziu3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ziu6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | zuk1 |
广东话 | yue-004 | 僬 |
广东话 | yue-004 | 剿 |
广东话 | yue-004 | 嶕 |
广东话 | yue-004 | 嶣 |
广东话 | yue-004 | 憔 |
广东话 | yue-004 | 椒 |
广东话 | yue-004 | 樵 |
广东话 | yue-004 | 焦 |
广东话 | yue-004 | 燋 |
广东话 | yue-004 | 癄 |
广东话 | yue-004 | 瞧 |
广东话 | yue-004 | 礁 |
广东话 | yue-004 | 稻 |
广东话 | yue-004 | 膲 |
广东话 | yue-004 | 蔋 |
广东话 | yue-004 | 蕉 |
广东话 | yue-004 | 谯 |
广东话 | yue-004 | 鹪 |
