U+ | art-254 | 4E0B |
U+ | art-254 | 5475 |
U+ | art-254 | 54C8 |
U+ | art-254 | 8766 |
U+ | art-254 | 98AC |
普通话 | cmn-000 | 下 |
普通话 | cmn-000 | 呵 |
普通话 | cmn-000 | 哈 |
國語 | cmn-001 | 下 |
國語 | cmn-001 | 呵 |
國語 | cmn-001 | 哈 |
國語 | cmn-001 | 蝦 |
國語 | cmn-001 | 颬 |
Hànyǔ | cmn-003 | a1 |
Hànyǔ | cmn-003 | a2 |
Hànyǔ | cmn-003 | a3 |
Hànyǔ | cmn-003 | a4 |
Hànyǔ | cmn-003 | a5 |
Hànyǔ | cmn-003 | ha1 |
Hànyǔ | cmn-003 | ha4 |
Hànyǔ | cmn-003 | he1 |
Hànyǔ | cmn-003 | he2 |
Hànyǔ | cmn-003 | jia3 |
Hànyǔ | cmn-003 | ka1 |
Hànyǔ | cmn-003 | ke1 |
Hànyǔ | cmn-003 | sha4 |
Hànyǔ | cmn-003 | wo2 |
Hànyǔ | cmn-003 | xia1 |
Hànyǔ | cmn-003 | xia4 |
English | eng-000 | pant |
English | eng-000 | prawn |
English | eng-000 | shrimp |
English | eng-000 | take a breath |
English | eng-000 | yawn |
客家話 | hak-000 | 下 |
客家話 | hak-000 | 呵 |
客家話 | hak-000 | 哈 |
客家話 | hak-000 | 蝦 |
客家話 | hak-000 | 颬 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ha2 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ha3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ha5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | hap7 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | hap8 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | hat7 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | hat8 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ho1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ho5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ka1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | ko1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | o1 |
客家话 | hak-006 | 下 |
客家话 | hak-006 | 呵 |
客家话 | hak-006 | 哈 |
廣東話 | yue-000 | 下 |
廣東話 | yue-000 | 呵 |
廣東話 | yue-000 | 哈 |
廣東話 | yue-000 | 蝦 |
廣東話 | yue-000 | 颬 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | aa3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haa1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haa4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haa5 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | haai1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ho1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ho2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | kaa1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngaa3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | o1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ou1 |
广东话 | yue-004 | 下 |
广东话 | yue-004 | 呵 |
广东话 | yue-004 | 哈 |