Hagfa Pinyim | hak-002 |
fai5 |
U+ | art-254 | 574F |
U+ | art-254 | 58CA |
U+ | art-254 | 58DE |
U+ | art-254 | 5FEB |
U+ | art-254 | 6B79 |
普通话 | cmn-000 | 坏 |
普通话 | cmn-000 | 壊 |
普通话 | cmn-000 | 壤 |
普通话 | cmn-000 | 快 |
普通话 | cmn-000 | 歹 |
國語 | cmn-001 | 壞 |
國語 | cmn-001 | 壤 |
國語 | cmn-001 | 快 |
國語 | cmn-001 | 歹 |
Hànyǔ | cmn-003 | dai1 |
Hànyǔ | cmn-003 | dai3 |
Hànyǔ | cmn-003 | e4 |
Hànyǔ | cmn-003 | guai4 |
Hànyǔ | cmn-003 | huai4 |
Hànyǔ | cmn-003 | kuai4 |
Hànyǔ | cmn-003 | pei2 |
Hànyǔ | cmn-003 | pi1 |
Hànyǔ | cmn-003 | rang3 |
English | eng-000 | bad |
English | eng-000 | broken down |
English | eng-000 | crooked |
English | eng-000 | decaying |
English | eng-000 | depraved |
English | eng-000 | destroy |
English | eng-000 | evil |
English | eng-000 | fast |
English | eng-000 | happy |
English | eng-000 | hasty |
English | eng-000 | honest |
English | eng-000 | hurry up |
English | eng-000 | ingenious |
English | eng-000 | keen |
English | eng-000 | make happy |
English | eng-000 | make haste |
English | eng-000 | mean |
English | eng-000 | near |
English | eng-000 | nearly |
English | eng-000 | out of order |
English | eng-000 | pleasant |
English | eng-000 | pleasurable |
English | eng-000 | poor |
English | eng-000 | prompt |
English | eng-000 | quick-witted |
English | eng-000 | quickly |
English | eng-000 | rapid |
English | eng-000 | rotten |
English | eng-000 | ruin |
English | eng-000 | sharp |
English | eng-000 | soon |
English | eng-000 | spoil |
English | eng-000 | straightforward |
English | eng-000 | useless |
English | eng-000 | vicious |
English | eng-000 | wicked |
客家話 | hak-000 | 壞 |
客家話 | hak-000 | 壤 |
客家話 | hak-000 | 快 |
客家話 | hak-000 | 歹 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | dai3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fai3 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | fai6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | jong5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kai5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | kwai5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | k’uai5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | pai5 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | pai6 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | pi1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | poi1 |
Hagfa Pinyim | hak-002 | pui1 |
客家话 | hak-006 | 坏 |
客家话 | hak-006 | 壊 |
客家话 | hak-006 | 壤 |
客家话 | hak-006 | 快 |
客家话 | hak-006 | 歹 |
廣東話 | yue-000 | 壞 |
廣東話 | yue-000 | 壤 |
廣東話 | yue-000 | 快 |
廣東話 | yue-000 | 歹 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | aat3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | at3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | daai2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | faai1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | faai2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | faai3 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | joeng6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | ngaat6 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pui1 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | pui4 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | waai2 |
gwong2dung1 wa2 | yue-003 | waai6 |
广东话 | yue-004 | 坏 |
广东话 | yue-004 | 壊 |
广东话 | yue-004 | 壤 |
广东话 | yue-004 | 快 |
广东话 | yue-004 | 歹 |