Hànyǔ | cmn-003 |
zuŏzhīyòuwú |
普通话 | cmn-000 | 左支右吾 |
普通话 | cmn-000 | 左支右捂 |
普通话 | cmn-000 | 左支右牾 |
普通话 | cmn-000 | 左枝右吾 |
普通话 | cmn-000 | 左枝右捂 |
普通话 | cmn-000 | 左枝右牾 |
國語 | cmn-001 | 左支右吾 |
國語 | cmn-001 | 左支右捂 |
國語 | cmn-001 | 左支右牾 |
國語 | cmn-001 | 左枝右吾 |
國語 | cmn-001 | 左枝右捂 |
國語 | cmn-001 | 左枝右牾 |
русский | rus-000 | всячески отнекиваться |
русский | rus-000 | не говорить прямо |
русский | rus-000 | увиливать |