Hànyǔ | cmn-003 |
shìzǐ |
普通话 | cmn-000 | 世子 |
普通话 | cmn-000 | 仕子 |
普通话 | cmn-000 | 侍子 |
普通话 | cmn-000 | 士子 |
普通话 | cmn-000 | 视紫 |
普通话 | cmn-000 | 释子 |
國語 | cmn-001 | 世子 |
國語 | cmn-001 | 仕子 |
國語 | cmn-001 | 侍子 |
國語 | cmn-001 | 士子 |
國語 | cmn-001 | 視紫 |
國語 | cmn-001 | 釋子 |
русский | rus-000 | Шакьяпутра |
русский | rus-000 | бонза |
русский | rus-000 | буддийский монах |
русский | rus-000 | государев человек |
русский | rus-000 | зрительный пурпур |
русский | rus-000 | мелкий чиновник |
русский | rus-000 | монах-шакья |
русский | rus-000 | наследник княжеского дома |
русский | rus-000 | принц |
русский | rus-000 | родопсин |
русский | rus-000 | служащий |
русский | rus-000 | служилый |
русский | rus-000 | сын владетельного князя |
русский | rus-000 | сын-заложник |
русский | rus-000 | учащийся |